ホーム  > グルメ > 韓国料理社会問題
보신탕とは
意味補身湯
読み方보신탕、po-shin-tang、ポシンタン
漢字補身湯
「補身湯」は韓国語で「보신탕」という。韓国料理の補身湯(보신탕、ポシンタン)とは犬の肉を使用した体に栄養を補うスープ。補身(보신)とは栄養価の高いものを摂取して身体を強健にする意味。以前は、ケジャンクク(개장국)と呼ばれたが、1980年代序盤、犬の食用を禁じた当局の取り締まりを避けるため、そして犬肉忌避の風潮から、四節湯(사철탕,サジョルタン)、栄養湯(영양탕,ヨンヤンタン)、などに呼ばれることになった。一番暑い時期の8月頃の伏日(복날)の料理としても有名で、夏バテを防ぐスタミナ料理として食べられる。最近の若者の中でも犬肉に抵抗のある人が多く、一度も食べたことのないという人が多い。
「補身湯」の韓国語「보신탕」を使った例文
나는 보신탕을 먹지 않는다.
私はポシンタンを食べなかった。
복날이라 아버지는 보신탕을 드시러 가신다.
伏日なのでお父さんは補身湯を食べに行った。
韓国料理の韓国語単語
한국 음식(韓国飲食)
>
차례 음식(祭礼の食べ物)
>
된장국(味噌汁)
>
부대찌개(プデチゲ)
>
잡탕(めちゃくちゃな様子)
>
굴비(イシモチを塩漬けして干したもの..
>
수라간(水刺間)
>
수육(牛茹で肉の薄切り)
>
아구찜(アンコウの煮込料理)
>
북엇국(干しタラのスープ)
>
사찰 음식(精進料理)
>
양념치킨(ヤンニョムチキン)
>
묵(韓国風のこんにゃく)
>
호박죽(かぼちゃ粥)
>
물냉면(水冷麺)
>
미역국(わかめスープ)
>
국수(ククス)
>
순두부찌개(スンドゥブチゲ)
>
탕(スープ)
>
모둠전(チヂミの盛り合わせ)
>
족탕(牛の足などを入れて汁煮込んだス..
>
홍합탕(ムール貝鍋)
>
한식(韓食)
>
돌솥비빔밥(石焼ビビンバ)
>
오이소박이(きゅうりでつけたキムチ)
>
파무침(ネギの辛み和え)
>
포장 김치(パックキムチ)
>
멸치볶음(ちりめんじゃこの炒め)
>
구절판(クジョルパン)
>
쌈밥(サムパプ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ