ホーム  >  > 韓国料理食事名詞韓国語能力試験1・2級
반찬
おかず
韓国の食卓では白米や五穀米などのご飯と、メインとなるスープが基本となり、キムチやナムルにくわえ、煮物、蒸しもの、炒めもの、焼きものなど数種類のおかずがひとつひとつ小皿に盛りつけられる。五行思想に基づいた五味、五色を取り入れ、バランスよく配置される。パンチャンとして調理される食材は季節にあわせた野菜や山菜、海産物や肉類などさまざまである。これらのおかずは食卓を囲む人が皆でつつきあう。食堂ではパンチャンのおかわりが無料である。

<「国家代表おかず専門店」 >
食堂ではおかずが無料で提供されるため、しばしば食べ残しが問題になる。そのためおかず一つ一つに料金を課すことがこれまでにも議論されており、その方式を採用する食堂もあるが、実際にはあまり定着しないのが現状である。

<반찬 / おかず >
読み方 반찬、pan-chan、パンチャン
類義語
例文
반찬가게에 들러 이번 주 먹을 반찬을 샀다.
おかずのお店(惣菜店)を回って、今週食べるおかずを買った。
콩으로 만든 반찬은 따뜻한 음식과 함께 먹으면 좋다.
豆で造られたおかずは、温かい食べ物と一緒に食べるのがいい。
시장이 반찬이다.
空腹にまずいものなし。
한국요리는 반찬이 많이 나오는 게 좋다
韓国料理は、おかずが沢山出てくるのが好きだ。
반찬은 냉장고에 있으니까 밥만 지었다.
おかずは冷蔵庫にあるからご飯だけ炊いた。
요즘 젊은이들은 같은 반찬이 매일 나오면 싫은 표정을 하고 안 먹어요.
今の若者たち、同じおかずを毎日出されたら嫌な顔をして食べてくれません。
반찬만 있으면 적어도 1주일 정도는 밥만 지으면 반찬 걱정은 필요 없어요.
常備菜さえあれば少なくとも1週間くらいはご飯を炊くだけで、おかずの心配はないです。
맜있는 밑반찬의 요리법을 알려주세요.
おいしいミッパンチャンの作り方を教えてください。
엄마가 밑반찬을 많이 만들어 두셨다.
お母さんが常備菜をたくさんつくっておいてくださった。
반찬을 챙기다.
おかずを準備する。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
반찬을 담다(パンチャンウル タムタ) おかずを盛る
시장이 반찬이다(シジャンイ パンチャニダ) 空腹にまずいものなし、ひもじさがおかず
韓国料理の韓国語単語
김치(キムチ)
>
닭꼬치구이(焼き鳥)
>
죽(お粥)
>
복어탕(フグ鍋)
>
모듬회(刺身の盛り合わせ)
>
떡(もち)
>
오곡밥(五穀飯)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ