「ヨルムギムチ」は韓国語で「열무김치」という。「ヨルムギムチ(열무김치)」は、韓国の夏の季節に人気があるキムチの一種で、ヨルム(열무)という若い大根の葉を使って作られます。ヨルムは、若い大根の茎や葉で、これをキムチとして漬け込むことで、さっぱりとした味わいと軽い食感が楽しめます。ヨルムギムチは、韓国の夏の定番キムチとして、暑い季節に食べることが多いです。
|
![]() |
「ヨルムギムチ」は韓国語で「열무김치」という。「ヨルムギムチ(열무김치)」は、韓国の夏の季節に人気があるキムチの一種で、ヨルム(열무)という若い大根の葉を使って作られます。ヨルムは、若い大根の茎や葉で、これをキムチとして漬け込むことで、さっぱりとした味わいと軽い食感が楽しめます。ヨルムギムチは、韓国の夏の定番キムチとして、暑い季節に食べることが多いです。
|
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 열무김치는 여름에 딱 맞는 상큼한 맛이다. |
ヨルムギムチは、夏にぴったりのさっぱりとした味わいです。 | |
・ | 열무김치를 먹으면 더위가 가시는 것 같다. |
ヨルムギムチを食べると、暑さが和らぐ気がします。 | |
・ | 올해 여름에도 열무김치를 만들 계획이다. |
今年の夏もヨルムギムチを作るつもりです。 | |
・ | 열무김치는 흰밥과 함께 먹으면 정말 맛있다. |
ヨルムギムチは、白ご飯と一緒に食べるととても美味しいです。 | |
・ | 더운 날에는 열무김치와 시원한 반찬이 딱이다. |
暑い日には、ヨルムギムチと冷たいおかずがぴったりです。 | |
・ | 열무김치는 식욕이 없을 때도 먹기 좋다. |
ヨルムギムチは食欲がないときでも食べやすいです。 | |
・ | 열무김치의 아삭아삭한 식감이 좋다. |
ヨルムギムチのシャキシャキとした食感が好きです。 | |
・ | 열무김치는 여름 별미예요. |
若い大根の葉キムチは夏のごちそうです。 | |
・ | 열무김치는 시원하고 상큼해요. |
若い大根の葉キムチはさっぱりしていて爽やかです。 | |
・ | 열무김치를 맛있게 만들었어요. |
若い大根の葉キムチを美味しく作りました。 |
회냉면(刺身冷麺) > |
갈비탕(カルビタン) > |
막국수(辛だれそば) > |
비지찌개(おからチゲ) > |
짠지(ダイコンの塩漬) > |
겉절이(浅漬けキムチ) > |
추어탕(どじょうのスープ) > |
오이냉국(キュウリの冷製スープ) > |
잡채(春雨) > |
연포탕(ヨンポタン) > |
만두국(餃子スープ) > |
불고기(プルコギ) > |
삼계탕(サムゲタン) > |
김치볶음밥(キムチチャーハン) > |
설렁탕(ソルロンタン) > |
파절이(ネギの辛み和え) > |
파전(ネギチヂミ) > |
전골(肉や野菜を入れて煮込んだ鍋料理.. > |
사찰 음식(精進料理) > |
현미밥(玄米ご飯) > |
오삼불고기(オサムプルコギ) > |
육회(ユッケ) > |
생선구이(焼魚) > |
꼬리곰탕(コリコムタン) > |
감자탕(カムジャタン) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
팥죽(小豆粥) > |
청국장(納豆汁) > |
콩국수(コングクス) > |
지짐이(チヂミ) > |