「小豆粥」は韓国語で「팥죽」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 동짓날이라 그런지 시장에서 팥죽을 팔고 있다. |
冬至の日だからか、市場で小豆粥を売っている。 | |
・ | 추운 겨울에 따뜻한 방안에서 먹는 팥죽은 각별히 맛있습니다. |
寒い冬、暖かい部屋の中で食べる小豆粥は格別に美味しいです。 | |
・ | 떡을 네모나게 썰어서 팥죽에 넣어요. |
お餅を四角く切って、ぜんざいに入れます。 | |
・ | 달콤한 단팥죽이 피로를 풀어줬어요. |
甘い小豆粥が疲れを癒してくれました。 | |
・ | 집에서 단팥죽을 만들었어요. |
家で小豆粥を作りました。 | |
・ | 이 가게는 단팥죽으로 유명해요. |
このお店は小豆粥で有名です。 | |
・ | 단팥죽은 건강에 좋은 음식이에요. |
小豆粥は体に良い食べ物です。 | |
・ | 달콤한 단팥죽과 차를 함께 마셨어요. |
甘い小豆粥とお茶を一緒にいただきました。 | |
・ | 이 단팥죽은 추억의 맛이 나요. |
この小豆粥は懐かしい味がします。 | |
・ | 추운 날에 단팥죽은 몸을 따뜻하게 해줘요. |
冷たい日に小豆粥は温まります。 | |
・ | 단팥죽을 디저트로 즐겼어요. |
小豆粥をデザートとして楽しみました。 | |
・ | 동지에는 단팥죽을 먹어요. |
冬至には小豆粥を食べます。 | |
배추김치(白菜キムチ) > |
오이소박이(きゅうりでつけたキムチ) > |
잔치국수(チャンチグクス) > |
호박죽(かぼちゃ粥) > |
쥐포(カワハギの干物) > |
회냉면(刺身冷麺) > |
라면(ラーメン) > |
냉면(冷麺) > |
두부찌개(豆腐チゲ) > |
물김치(水キムチ) > |
찌개(チゲ) > |
북엇국(干しタラのスープ) > |
달고나(カルメ焼き) > |
김장 김치(キムジャンキムチ) > |
콩불(コンブル) > |
찜빵(あんまん) > |
홍합탕(ムール貝鍋) > |
젓갈(塩辛) > |
미음(重湯) > |
호빵(あんまん) > |
총각김치(チョンガキムチ) > |
콩국수(コングクス) > |
떡국(お雑煮) > |
통닭(丸ごとチキン) > |
파전(ネギチヂミ) > |
찜닭(チムダク) > |
동치미(トンチミ) > |
김치전(キムチチヂミ) > |
대구탕(テグタン) > |
한국 요리(韓国料理) > |