「四角く切る」は韓国語で「네모나게 썰다」という。「四角く切る(네모나게 썰다)」の意味は、食材を四角形に切ること。料理の見た目や調理の均等さを考慮して切る方法です。
|
![]() |
「四角く切る」は韓国語で「네모나게 썰다」という。「四角く切る(네모나게 썰다)」の意味は、食材を四角形に切ること。料理の見た目や調理の均等さを考慮して切る方法です。
|
・ | 감자를 네모나게 썰어서 볶아요. |
ジャガイモを四角く切って、炒めます。 | |
・ | 당근을 네모나게 썰어서 국에 넣어요. |
ニンジンを四角く切って、スープに入れます。 | |
・ | 고기를 네모나게 썰어서 구워요. |
肉を四角く切って、焼きます。 | |
・ | 채소를 네모나게 썰어서 샐러드에 사용해요. |
野菜を四角く切って、サラダに使います。 | |
・ | 토마토를 네모나게 썰어서 드레싱을 뿌려요. |
トマトを四角く切って、ドレッシングをかけます。 | |
・ | 무를 네모나게 썰어서 오뎅에 넣어요. |
大根を四角く切って、おでんに入れます。 | |
・ | 오이를 네모나게 썰어서 김밥 재료로 써요. |
きゅうりを四角く切って、巻き寿司の具にします。 | |
・ | 떡을 네모나게 썰어서 팥죽에 넣어요. |
お餅を四角く切って、ぜんざいに入れます。 | |
・ | 피망을 네모나게 썰어서 볶음에 넣어요. |
ピーマンを四角く切って、炒め物に加えます。 | |
・ | 고구마를 네모나게 썰어서 구운 고구마로 만들어요. |
サツマイモを四角く切って、焼き芋にします。 |
토핑(トッピング) > |
푹 끓이다(じっくり煮込む) > |
잔열(余熱) > |
고기가 익다(お肉が焼ける) > |
나박나박 썰다(短冊切りにする) > |
부글부글 끓다(煮立つ) > |
주방(厨房) > |
밑간(下味) > |
고다(煮込む) > |
요리책(料理本) > |
국물을 내다(だしを取る) > |
재다(味付けをする) > |
버무리다(和える) > |
구이(焼き物) > |
거르다(濾す) > |
찜(蒸し料理) > |
야채를 씻다(野菜を洗う) > |
익다(煮える) > |
무치다(和える) > |
칼을 넣다(切れ目を入れる) > |
굽다(焼く) > |
발효시키다(発酵させる) > |
가열하다(加熱する) > |
라면을 끓이다(ラーメンをつくる) > |
간을 맞추다(味加減をする) > |
국을 끓이다(スープをつくる) > |
깍둑썰기(角切り) > |
저미다(薄く刻む) > |
칼집을 넣다(切れ目を入れる) > |
볶음(炒め物) > |