「みじんぎり」は韓国語で「다지기」という。채썰기(千切り)、어슷썰기(斜め切り)、깍둑썰기(角切り)、나박썰기(拍子木切り)、저며썰기(薄切り)、반달썰기(半月切り)、다지기(みじん切り)
|
![]() |
「みじんぎり」は韓国語で「다지기」という。채썰기(千切り)、어슷썰기(斜め切り)、깍둑썰기(角切り)、나박썰기(拍子木切り)、저며썰기(薄切り)、반달썰기(半月切り)、다지기(みじん切り)
|
・ | 입지를 다지기 위해서는 성과를 올리는 것이 중요하다. |
立場を固めるには、実績を上げることが重要だ。 | |
・ | 팀 내에서 입지를 다지기 위해서는 시간이 걸린다. |
チームの中で立場を固めるには時間がかかる。 | |
・ | 입지를 다지기 위해 그는 많은 경험을 쌓았다. |
立場を固めるために、彼は多くの経験を積んだ。 | |
・ | 경쟁이 치열한 가운데 그는 자신의 입지를 다지기 위해 노력했다. |
競争が激しい中で、彼は自分の立場を固めるために努力した。 | |
・ | 같은 대학이나 회사에 속한 사람들이 친목을 다지기 위해 떠나는 여행을 ’MT’라고 한다. |
大学や会社の仲間が親睦を深めるために行く短期合宿を「MT」という。 | |
・ | 초석을 다지기 위해서는 신뢰와 협력이 필수적입니다. |
礎を築くためには、信頼と協力が不可欠です。 | |
・ | 우호 관계를 다지기 위하여 상호 관광 교류를 추진하는 협정을 맺었다. |
友好関係を深めるために、相互の観光交流を推進していく協定を締結した。 |
다지다(みじん切りにする) > |
간을 배다(味を染み込ませる) > |
음식을 만들다(料理をする) > |
무치다(和える) > |
칼집을 넣다(切れ目を入れる) > |
숨이 죽다(生気がなくなる) > |
직접 만든 요리(手料理) > |
생으로(生で) > |
조리하다(調理する) > |
전을 부치다(チヂミを焼く) > |
접시 닦이(皿洗い) > |
말다(入れて混ぜる) > |
국물을 내다(だしを取る) > |
약한 불(弱火) > |
식문화(食文化) > |
뜸(을) 들이다(少し間を置く) > |
주방(厨房) > |
밥하다(ご飯を作る) > |
고명(料理の美しい盛り付け) > |
식단(献立) > |
잔열(余熱) > |
라면을 끓이다(ラーメンをつくる) > |
취사(炊事) > |
즙(汁) > |
손질되다(手入れされる) > |
채치다(千切りにする) > |
통썰기(輪切り) > |
요리하다(料理する) > |
덜 익다(まだ火が通っていない) > |
열량(カロリー) > |