ホーム  > グルメ > 料理連語韓国語能力試験5・6級
칼집을 내다とは
意味切れ目を入れる、切り込みを入れる、隠し包丁を入れる
読み方칼지블 내다、カルジブル ネダ
類義語
칼을 넣다
칼집을 넣다
「切れ目を入れる」は韓国語で「칼집을 내다」という。「칼집을 넣다」ともいう。
「切れ目を入れる」の韓国語「칼집을 내다」を使った例文
식칼로 칼집을 내다.
包丁で切れ目を入れる。
식칼로 십자로 칼집을 내다.
包丁で十字に切れ目を入れる。
새우 등에 칼집을 넣다.
えびの背に切れ目を入れる。
조미료나 기름이 잘 스며들도록 칼집을 넣어요.
調味料や油を染み込みやすくする、切れ目を入れます。
빨리 익도록 재료 뒷면에 칼집을 내다.
早く火が通るよう、材料の裏側に包丁で切れ目を入れる
고기에 칼집을 넣어 조리 시간을 단축했어요.
肉に切れ目を入れて、調理時間を短縮しました。
칼집을 넣은 토마토는 껍질을 벗기기 쉬워요.
切れ目を入れたトマトは、皮がむきやすくなります。
구운 닭꼬치에는 칼집을 넣으면 양념이 잘 배어듭니다.
焼き鳥には切れ目を入れることで、タレがしっかり染み込みます。
구운 생선에 칼집을 넣으면 살이 부서지지 않아요.
焼き魚に切れ目を入れると、身が崩れにくくなります。
가지에 칼집을 넣고 나서 볶습니다.
ナスに切れ目を入れてから、炒めます。
채소에 칼집을 넣어 보기 좋게 만들었어요.
野菜に切れ目を入れて、見た目を美しくしました。
고기에 칼집을 넣어 맛이 배기 쉽게 합니다.
肉に切れ目を入れて、味が染み込みやすくします。
칼로 칼집을 내서 배추를 2등분한다.
包丁で切れ目を入れ白菜を2等分する。
칼집을 내다.
切れ目を入れる。切り目を付ける。
광어는 내장을 제거한 다음에 몸통에 격지무늬로 칼집을 넣는다.
ヒラメはらわたを取り、身の内側に格子に切れ目を入れる。
料理の韓国語単語
식용유를 두루다(食用油をひく)
>
가정요리(家庭料理)
>
재어 두다(下味をつける)
>
푹 삶다(じっくり煮込む)
>
거품을 내다(泡立てる)
>
건더기(具)
>
식문화(食文化)
>
전자레인지를 돌리다(チンする)
>
간이 맞다(塩加減がほどよい)
>
중불(中火)
>
볶다(炒める)
>
해동하다(解凍する)
>
칼이 잘 들다(ナイフはよく切れる)
>
절이다(漬ける)
>
얇게 썰다(薄切りにする)
>
부치다(油焼きにする)
>
잘게 썰다(みじん切りにする)
>
숨을 죽이다(野菜を柔らかくする)
>
껍질을 까다(皮をむく)
>
만두를 빚다(ギョーザを作る)
>
쌀뜨물(お米のとぎ汁)
>
조미료를 넣다(調味料を入れる)
>
요리(料理)
>
밑 손질(下処理)
>
미슐랭(ミシュラン)
>
뜨거운 불(強火)
>
거르다(濾す)
>
술(さじ)
>
계란을 삶다(卵をゆでる)
>
비비다(混ぜる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ