「料理の腕前」は韓国語で「요리 솜씨」という。
|
![]() |
・ | 여동생은 요리 솜씨가 좋습니다. |
妹は料理の腕がいいです。 | |
・ | 그의 요리 솜씨는 훌륭하다. |
彼の料理の腕前は素晴らしい。 | |
・ | 그녀의 요리 솜씨가 향상되고 있다. |
彼女の料理の腕前が向上している。 | |
・ | 요리 솜씨를 발휘했다. |
自慢の料理に腕を振るった。 | |
・ | 요리 솜씨가 좋아서 레스토랑이 인기다. |
料理の腕前がいいので、レストランが人気だ。 | |
・ | 그녀의 요리 솜씨가 점점 늘고 있다. |
彼女の料理の腕前がますます上達している。 | |
・ | 그녀의 요리 솜씨는 이만저만이 아니다. |
彼女の料理の腕前は一通りでない。 | |
・ | 그녀는 요리 솜씨를 자랑했어요. |
彼女は料理の腕前を自慢しました。 | |
・ | 그녀는 요리 솜씨를 보여주기 위해 오므라이스를 만들어 보았습니다. |
彼女は料理の腕前を見せるために、オムライスを作ってみました。 | |
・ | 요리 솜씨가 기가 막히네요. |
お料理、お上手ですね。 | |
・ | 엄마는 외할머니의 요리 솜씨를 물려받았다. |
母は母方のおばあさんの料理の腕前を受け継いでいる。 | |
・ | 그의 요리 솜씨는 거의 프로 수준이다. |
彼の料理の腕前はほとんどプロと同じだ。 | |
・ | 요리 솜씨가 좋아졌다. |
料理の腕前が上達した。 | |
채(千切り) > |
깍둑썰기(角切り) > |
모둠(盛り合わせ) > |
식용유를 두루다(食用油をひく) > |
채 썰다(千切りにする) > |
즙(汁) > |
반찬을 담다(おかずを盛る) > |
손수 만든 요리(手料理) > |
밥을 짓다(ご飯を炊く) > |
김치를 담그다(キムチを漬ける) > |
식히다(冷ます) > |
우려내다(絞り上げる) > |
라면을 끓이다(ラーメンをつくる) > |
향토 요리(郷土料理) > |
강불(強火) > |
반죽(生地) > |
소금을 뿌리다(塩をかける) > |
콩나물을 무치다(もやしをあえる) > |
데우다(温める) > |
칼질을 하다(包丁を入れる) > |
계란을 부치다(目玉焼きを焼く) > |
쌀을 씻다(米をとぐ) > |
먹보(食いしん坊) > |
간을 배다(味を染み込ませる) > |
거르다(濾す) > |
식도락(食道楽) > |
간이 맞다(塩加減がほどよい) > |
칼을 넣다(切れ目を入れる) > |
발효시키다(発酵させる) > |
익다(煮える) > |