「料理の腕前」は韓国語で「요리 솜씨」という。
|
![]() |
・ | 여동생은 요리 솜씨가 좋습니다. |
妹は料理の腕がいいです。 | |
・ | 그의 요리 솜씨는 훌륭하다. |
彼の料理の腕前は素晴らしい。 | |
・ | 그녀의 요리 솜씨가 향상되고 있다. |
彼女の料理の腕前が向上している。 | |
・ | 요리 솜씨를 발휘했다. |
自慢の料理に腕を振るった。 | |
・ | 요리 솜씨가 좋아서 레스토랑이 인기다. |
料理の腕前がいいので、レストランが人気だ。 | |
・ | 그녀의 요리 솜씨가 점점 늘고 있다. |
彼女の料理の腕前がますます上達している。 | |
・ | 그녀의 요리 솜씨는 이만저만이 아니다. |
彼女の料理の腕前は一通りでない。 | |
・ | 그녀는 요리 솜씨를 자랑했어요. |
彼女は料理の腕前を自慢しました。 | |
・ | 그녀는 요리 솜씨를 보여주기 위해 오므라이스를 만들어 보았습니다. |
彼女は料理の腕前を見せるために、オムライスを作ってみました。 | |
・ | 요리 솜씨가 기가 막히네요. |
お料理、お上手ですね。 | |
・ | 엄마는 외할머니의 요리 솜씨를 물려받았다. |
母は母方のおばあさんの料理の腕前を受け継いでいる。 | |
・ | 그의 요리 솜씨는 거의 프로 수준이다. |
彼の料理の腕前はほとんどプロと同じだ。 | |
・ | 요리 솜씨가 좋아졌다. |
料理の腕前が上達した。 | |
조미료를 넣다(調味料を入れる) > |
볶음(炒め物) > |
간을 배다(味を染み込ませる) > |
메인 코스(メインコース) > |
섞다(混ぜる) > |
식문화(食文化) > |
식기를 헹구다(食器をすすぐ) > |
계량하다(計量する) > |
간을 보다(塩加減をみる) > |
조리사(調理師) > |
드레싱을 치다(ドレッシングをかける.. > |
부글부글(ぶくぶく) > |
데치다(ゆでる) > |
요리사(料理人) > |
채(千切り) > |
술(さじ) > |
자작자작하다(煮詰まっている) > |
미식가(美食家) > |
환자식(病人食) > |
담그다(浸す) > |
쌀을 씻다(米をとぐ) > |
구이(焼き物) > |
밑간을 하다(下味を付ける) > |
메인 디쉬(メインディッシュ) > |
찌다(蒸す) > |
생으로(生で) > |
국물을 내다(だしを取る) > |
거품을 내다(泡立てる) > |
밑간(下味) > |
송송 썰기(小口切り) > |