「冷ます」は韓国語で「식히다」という。
|
![]() |
・ | 국이 너무 뜨거워서 조금 식혔다. |
汁が熱すぎて、少し冷ました。 | |
・ | 에어컨이나 선풍기로 몸을 식히다. |
エアコンや扇風機で体を冷やす。 | |
・ | 머리를 식히다. |
頭を冷やす。 | |
・ | 고열이 날 때는 몸을 식히는 것이 매우 중요합니다. |
高熱が出たときは、体を冷やすことが大切です。 | |
・ | 강의 맑은 물에서 발을 식혔다. |
川の清流で足を冷やした。 | |
・ | 다림질한 옷을 바로 접지 말고 식혀 두세요. |
アイロンをかけた服はすぐ畳まずに冷ましてください。 | |
・ | 더운 날에 수돗물을 틀어서 몸을 식혔어요. |
暑い日に水道水を出して、体を冷やしました。 | |
・ | 물독을 사용하여 자연적인 방법으로 물을 식힐 수 있다. |
水壷を使うことで、自然な方法で水を冷やすことができる。 | |
・ | 시험 전에 잠깐 눈을 붙여서 머리를 식혔다. |
試験前に少しだけ寝て、頭をリフレッシュした。 | |
・ | 발목을 삐었으니 아이싱을 해서 식혀 주세요. |
足を捻挫したので、アイシングをして冷やしてください。 | |
・ | 문제를 차분하게 보기 위해서는 한 번 머리를 식히는 것이 필요하다. |
問題を冷静に見るためには、一度頭を冷やすことが必要だ。 | |
・ | 긴장해서 심호흡을 하며 머리를 식혔다. |
緊張していたので、深呼吸をして頭を冷やした。 | |
・ | 바로 결정을 내리기 보다는 머리를 식히고 나서 생각하자. |
すぐに決断するのではなく、頭を冷やしてから考えよう。 | |
・ | 문제를 해결하기 전에 조금 머리를 식히는 게 좋다. |
問題を解決する前に、少し頭を冷やしたほうがいい。 | |
・ | 너무 흥분해서 잠시 머리를 식혀보았다. |
あまりに興奮していたので、少し頭を冷やしてみた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
머리를 식히다(モリルル シキダ) | 頭を冷やす、冷静になる |
고기를 잘게 다지다(肉を細かく刻む.. > |
죽을 끓이다(おかゆを作る) > |
냉동(冷凍) > |
토막을 내다(ぶつ切りにする) > |
꼭지를 따다(へたをとる) > |
염장하다(塩漬けする) > |
찜(蒸し料理) > |
잡식(雑食) > |
얇게 썰다(薄切りにする) > |
밑간(下味) > |
뜸(을) 들이다(少し間を置く) > |
우려내다(絞り上げる) > |
말다(入れて混ぜる) > |
-어/아/여 먹다(~して食べる) > |
김치를 담그다(キムチを漬ける) > |
접시 닦이(皿洗い) > |
절이다(漬ける) > |
부글부글(ぶくぶく) > |
찌다(蒸す) > |
미슐랭(ミシュラン) > |
발효시키다(発酵させる) > |
만두를 빚다(ギョーザを作る) > |
밑준비하다(下準備する) > |
냄비를 불에 올리다(鍋を火にかける.. > |
어슷썰기 하다(斜め切りにする) > |
센 불(強火) > |
조미료(調味料) > |
숨이 죽다(生気がなくなる) > |
취사(炊事) > |
반죽하다(練る (こねる)) > |