「仮眠する」は韓国語で「눈(을) 붙이다」という。「눈을 붙이다」は、「少し眠る」「うたた寝をする」という意味の韓国語の表現です。
直訳すると「目を閉じる、目をくっ付ける」 |
![]() |
「仮眠する」は韓国語で「눈(을) 붙이다」という。「눈을 붙이다」は、「少し眠る」「うたた寝をする」という意味の韓国語の表現です。
直訳すると「目を閉じる、目をくっ付ける」 |
・ | 피곤하실 텐데 잠시라도 눈 좀 붙이세요. |
お疲れでしょうから少しでも寝ていてください。 | |
・ | 제가 나머지는 할 테니까 눈 좀 붙이세요. |
残りは私がやるから少し寝ていてください。 | |
・ | 이따가 눈을 붙이고 나서 나가자. |
この後、少し眠ってから出かけよう。 | |
・ | 기차 안에서 눈을 붙였다. |
電車の中でうたた寝をした。 | |
・ | 그는 피곤해서 눈을 붙인 후 일을 계속했다. |
彼は疲れていて、少し眠った後、仕事を続けた。 | |
・ | 시험 전에 잠깐 눈을 붙여서 머리를 식혔다. |
試験前に少しだけ寝て、頭をリフレッシュした。 | |
・ | 장시간 운전 후 차 안에서 눈을 붙였다. |
長時間の運転の後、車で少し目をつぶった。 | |
・ | 관광버스 운전자는 휴게소에서 잠깐 눈을 붙입니다. |
観光バスのドライバーはサービスエリアで仮眠を取ります。 | |
・ | 새벽까지 뒤척이다가 아침 되어서야 잠깐 눈을 붙였어요. |
明け方まで寝返りをうって、朝になって少し目をつぶりました。 |