![]() |
・ | 그는 틈만 나면 먹는 먹보다. |
彼は暇があれば食べている食いしん坊だ。 | |
・ | 아이가 먹보라서 식비를 벌기 위해 일하러 나갔다 |
子供が食いしん坊なので、食費を稼ぐため働きに出た。 | |
・ | 그는 먹보로 유명합니다. |
彼は食いしん坊で有名です。 | |
・ | 그는 저보다 먹보입니다. |
彼は私より食いしん坊です。 |
산증인(生き証人) > |
초인(超人) > |
도박꾼(賭博師) > |
저 녀석(あいつ) > |
한국민(韓国人) > |
페미니스트(フェミニスト) > |
후원자(スポンサー) > |
유태인(ユダヤ人) > |
약자(弱者) > |
여보(あなた) > |
복부인(福夫人) > |
니네(あんたのところ) > |
너(君(人)) > |
빈민(貧困層) > |
연고자(縁故者) > |
야인(野人) > |
맨(マン) > |
모지리(馬鹿) > |
따님(お嬢様) > |
유랑자(流浪人) > |
유단자(有段者) > |
신사(紳士) > |
이단아(異端児) > |
털보(毛深い人) > |
칠푼이(七か月目に生まれた月足らずの.. > |
주선자(斡旋者) > |
응모자(応募者) > |
뚱보(デブ) > |
처남댁(妻の弟の妻) > |
한국 사람(韓国人) > |