![]() |
・ | 그는 틈만 나면 먹는 먹보다. |
彼は暇があれば食べている食いしん坊だ。 | |
・ | 아이가 먹보라서 식비를 벌기 위해 일하러 나갔다 |
子供が食いしん坊なので、食費を稼ぐため働きに出た。 | |
・ | 그는 먹보로 유명합니다. |
彼は食いしん坊で有名です。 | |
・ | 그는 저보다 먹보입니다. |
彼は私より食いしん坊です。 |
호모 사피엔스(ホモサピエンス) > |
녀석(あいつ) > |
농인(聴覚障害者) > |
음성화(陰性化) > |
색골(スケベ) > |
대식가(大食い) > |
골칫덩어리(厄介者) > |
시녀(侍女) > |
술상무(宴会部長) > |
형님(兄貴) > |
거지(物乞い) > |
토쟁이(toto(スポーツくじ)をす.. > |
서양인(西洋人) > |
이분(この方) > |
권위자(権威者) > |
독립운동가(独立運動家) > |
원시인(原始人) > |
연놈(野郎と女郎) > |
소울메이트(ソウルメイト) > |
상속자(相続者) > |
간신(奸臣) > |
한국 사람(韓国人) > |
범생이(ガリ勉) > |
스토커(ストーカー) > |
소인(小人) > |
왕초보(全くの初心者) > |
가디언(ガーディアン) > |
재주꾼(多才な人) > |
여자애(女の子) > |
자신(自分) > |