ホーム  > グルメ > 料理名詞韓国語能力試験5・6級
칼집とは
意味切れ目、刻み目、切り込み、隠し包丁
読み方칼찝、kal-tchip、カルチプ
「切れ目」は韓国語で「칼집」という。「切れ目(칼집)」の意味は、物や食材に入れる線や切り込みのこと。特に食材に切れ目を入れて、火を通しやすくしたり、見た目を美しくしたりするために使います。
「切れ目」の韓国語「칼집」を使った例文
칼집을 내다.
切れ目を入れる。切り目を付ける。
칼로 칼집을 내서 배추를 2등분한다.
包丁で切れ目を入れ白菜を2等分する。
고기에 칼집을 넣어 맛이 배기 쉽게 합니다.
肉に切れ目を入れて、味が染み込みやすくします。
채소에 칼집을 넣어 보기 좋게 만들었어요.
野菜に切れ目を入れて、見た目を美しくしました。
가지에 칼집을 넣고 나서 볶습니다.
ナスに切れ目を入れてから、炒めます。
구운 생선에 칼집을 넣으면 살이 부서지지 않아요.
焼き魚に切れ目を入れると、身が崩れにくくなります。
구운 닭꼬치에는 칼집을 넣으면 양념이 잘 배어듭니다.
焼き鳥には切れ目を入れることで、タレがしっかり染み込みます。
칼집을 넣은 토마토는 껍질을 벗기기 쉬워요.
切れ目を入れたトマトは、皮がむきやすくなります。
고기에 칼집을 넣어 조리 시간을 단축했어요.
肉に切れ目を入れて、調理時間を短縮しました。
빨리 익도록 재료 뒷면에 칼집을 내다.
早く火が通るよう、材料の裏側に包丁で切れ目を入れる
조미료나 기름이 잘 스며들도록 칼집을 넣어요.
調味料や油を染み込みやすくする、切れ目を入れます。
새우 등에 칼집을 넣다.
えびの背に切れ目を入れる。
식칼로 십자로 칼집을 내다.
包丁で十字に切れ目を入れる。
식칼로 칼집을 내다.
包丁で切れ目を入れる。
광어는 내장을 제거한 다음에 몸통에 격지무늬로 칼집을 넣는다.
ヒラメはらわたを取り、身の内側に格子に切れ目を入れる。
비엔나 소시지에 칼집을 넣다.
ウィンナーに切れ目を入れる。
빵의 가장자리에 칼집을 넣으면 가장자리까지 바삭바삭해진다.
パンの耳に切れ目を入れると耳までサクサクになる。
꽁치 등에 칼집을 넣으면 쉽게 구울 수 있습니다.
サンマの背中に切り込みを入れるとすんなり焼けますよ。
오징어 표면에 칼집을 넣는 것은 먹기 쉽게 하기 위해서 입니다.
イカの表面に切れ目を入れるのは、食べやすくするためです。
「切れ目」の韓国語「칼집」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
칼집을 넣다(カルジブル ノタ) 切れ目を入れる、隠し包丁を入れる、切り込みを入れる
칼집을 내다(カルジブル ネダ) 切れ目を入れる、切り込みを入れる、隠し包丁を入れる
料理の韓国語単語
취사하다(炊事する)
>
간을 보다(塩加減をみる)
>
채 썰다(千切りにする)
>
간하다(塩味をつける)
>
소금을 뿌리다(塩をかける)
>
요리하다(料理する)
>
거품을 내다(泡立てる)
>
갈다(すりおろす)
>
데우다(温める)
>
잘게 썰다(みじん切りにする)
>
발효시키다(発酵させる)
>
볶다(炒める)
>
채(千切り)
>
칼집을 넣다(切れ目を入れる)
>
잔열(余熱)
>
섞다(混ぜる)
>
술(さじ)
>
조미료(調味料)
>
주방일(厨房の仕事)
>
송송 썰다(小口切りにする)
>
부침개 가루(チヂミの粉)
>
고명(料理の美しい盛り付け)
>
타다(焦げる)
>
얇게 썰다(薄切りにする)
>
밥을 푸다(ご飯をよそう)
>
덜 익다(まだ火が通っていない)
>
껍질을 벗기다(皮をむく)
>
요리책(料理本)
>
요리(料理)
>
해동(解凍)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ