「切れ目」は韓国語で「칼집」という。料理のときに包丁で入れた切れ目のこと。
|
![]() |
・ | 칼집을 내다. |
切れ目を入れる。切り目を付ける。 | |
・ | 칼로 칼집을 내서 배추를 2등분한다. |
包丁で切れ目を入れ白菜を2等分する。 | |
・ | 빨리 익도록 재료 뒷면에 칼집을 내다. |
早く火が通るよう、材料の裏側に包丁で切れ目を入れる | |
・ | 조미료나 기름이 잘 스며들도록 칼집을 넣어요. |
調味料や油を染み込みやすくする、切れ目を入れます。 | |
・ | 새우 등에 칼집을 넣다. |
えびの背に切れ目を入れる。 | |
・ | 식칼로 십자로 칼집을 내다. |
包丁で十字に切れ目を入れる。 | |
・ | 식칼로 칼집을 내다. |
包丁で切れ目を入れる。 | |
・ | 광어는 내장을 제거한 다음에 몸통에 격지무늬로 칼집을 넣는다. |
ヒラメはらわたを取り、身の内側に格子に切れ目を入れる。 | |
・ | 비엔나 소시지에 칼집을 넣다. |
ウィンナーに切れ目を入れる。 | |
・ | 빵의 가장자리에 칼집을 넣으면 가장자리까지 바삭바삭해진다. |
パンの耳に切れ目を入れると耳までサクサクになる。 | |
・ | 꽁치 등에 칼집을 넣으면 쉽게 구울 수 있습니다. |
サンマの背中に切り込みを入れるとすんなり焼けますよ。 | |
・ | 오징어 표면에 칼집을 넣는 것은 먹기 쉽게 하기 위해서 입니다. |
イカの表面に切れ目を入れるのは、食べやすくするためです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
칼집을 넣다(カルジブル ノタ) | 切れ目を入れる、隠し包丁を入れる、切り込みを入れる |
칼집을 내다(カルジブル ネダ) | 切れ目を入れる、切り込みを入れる、隠し包丁を入れる |
다지다(みじん切りにする) > |
향토 요리(郷土料理) > |
해동하다(解凍する) > |
빚다(醸す) > |
취사하다(炊事する) > |
양념을 하다(味付けをする) > |
둥굴게 썰다(輪切りにする) > |
레시피(レシピ) > |
모둠(盛り合わせ) > |
깍둑썰기(角切り) > |
밑준비하다(下ごしらえをする) > |
국물을 내다(だしを取る) > |
굽다(焼く) > |
거르다(濾す) > |
국을 끓이다(スープをつくる) > |
다지기(みじんぎり) > |
푹 끓이다(ゆっくり煮こむ) > |
중불(中火) > |
밑간(下味) > |
채치다(千切りにする) > |
무치다(和える) > |
효모(酵母) > |
계량하다(計量する) > |
냉동하다(冷凍する) > |
빵에 버터를 바르다(パンにパターを.. > |
밑 손질(下処理) > |
염장(塩漬け) > |
생으로(生で) > |
고기를 잘게 다지다(肉を細かく刻む.. > |
거품을 내다(泡立てる) > |