「ナイフはよく切れる」は韓国語で「칼이 잘 들다」という。
|
・ | 이 칼은 잔 든다. |
このナイフは切れ味がいい。 | |
・ | 이 칼은 잔 안 든다. |
このナイフは切れ味が悪い。 | |
・ | 채칼이 없어서 채썰기를 할 수 없어요. |
スライサーがなくて千切りができないんです。 | |
・ | 과자 만드는 데 과일칼이 도움이 돼요. |
お菓子作りに果物ナイフが役立ちます。 | |
・ | 빵을 자르는 데는 빵용 칼이 편리합니다. |
パンを切るのにはパン用の包丁が便利です。 | |
・ | 칼이 무뎌지다. |
刀が鈍る。 | |
・ | 요리를 할 때는 부엌칼이 필요해요. |
料理をするときには、包丁が必要です。 | |
・ | 부엌칼이란 조리에 사용하는 칼을 말한다. |
包丁とは、調理に使う刃物のことである。 | |
・ | 무기는 칼이나 총 등 적을 공격하거나 자신을 지키기 위한 병기다. |
武器は、刀や銃など敵を攻撃したり自分を守ったりするための兵器である。 | |
・ | 머리칼이 흩어져 있다. |
髪の毛が乱れている。 | |
・ | 할 말은 목에 칼이 들어와도 한다. |
言うべきことは脅されたとしてもいう。 | |
・ | 식칼이 잘 안 든다. |
包丁がよく切れない。 | |
국을 끓이다(スープをつくる) > |
닭 요리(鶏料理) > |
손수 만든 요리(手料理) > |
칼집을 내다(切れ目を入れる) > |
밑준비하다(下ごしらえをする) > |
저미다(薄く刻む) > |
갈다(すりおろす) > |
밥을 푸다(ご飯をよそう) > |
푹 끓이다(ゆっくり煮こむ) > |
밥을 하다(ご飯を炊く) > |
쌀을 씻다(米をとぐ) > |
계란을 깨다(卵を割る) > |
해동(解凍) > |
생으로(生で) > |
훈제하다(薫製する) > |
반죽하다(練る (こねる)) > |
양념을 하다(味付けをする) > |
술(さじ) > |
야채를 볶다(野菜を炒める) > |
칼집을 넣다(切れ目を入れる) > |
프라이팬을 달구다(フライパンをあた.. > |
밥을 안치다(鍋に米を入れ火にかける.. > |
계량하다(計量する) > |
취사(炊事) > |
구이(焼き物) > |
건더기(具) > |
밑간(下味) > |
잘게 썰다(みじん切りにする) > |
효모(酵母) > |
토막을 내다(ぶつ切りにする) > |