「ナイフはよく切れる」は韓国語で「칼이 잘 들다」という。
|
![]() |
・ | 이 칼은 잔 든다. |
このナイフは切れ味がいい。 | |
・ | 이 칼은 잔 안 든다. |
このナイフは切れ味が悪い。 | |
・ | 새로 산 면도칼이 잘 든다. |
新しく買った、カミソリがよく切れる。 | |
・ | 채칼이 없어서 채썰기를 할 수 없어요. |
スライサーがなくて千切りができないんです。 | |
・ | 과자 만드는 데 과일칼이 도움이 돼요. |
お菓子作りに果物ナイフが役立ちます。 | |
・ | 빵을 자르는 데는 빵용 칼이 편리합니다. |
パンを切るのにはパン用の包丁が便利です。 | |
・ | 칼이 무뎌지다. |
刀が鈍る。 | |
・ | 요리를 할 때는 부엌칼이 필요해요. |
料理をするときには、包丁が必要です。 | |
・ | 부엌칼이란 조리에 사용하는 칼을 말한다. |
包丁とは、調理に使う刃物のことである。 | |
・ | 무기는 칼이나 총 등 적을 공격하거나 자신을 지키기 위한 병기다. |
武器は、刀や銃など敵を攻撃したり自分を守ったりするための兵器である。 | |
・ | 머리칼이 흩어져 있다. |
髪の毛が乱れている。 | |
・ | 할 말은 목에 칼이 들어와도 한다. |
言うべきことは脅されたとしてもいう。 | |
먹보(食いしん坊) > |
익다(煮える) > |
데치다(ゆでる) > |
약불(弱火) > |
고구마를 삶다(サツマイモを蒸す) > |
칼집을 넣다(切れ目を入れる) > |
콩나물을 무치다(もやしをあえる) > |
취사(炊事) > |
찜(蒸し料理) > |
손질되다(手入れされる) > |
찌다(蒸す) > |
훈제하다(薫製する) > |
다지기(みじんぎり) > |
무침(和え物) > |
거품을 내다(泡立てる) > |
중간 불(中火) > |
로컬 푸드(ローカルフード) > |
식용유를 두루다(食用油をひく) > |
코스요리(コース料理) > |
출장 요리(フード・ケータリング) > |
염장하다(塩漬けする) > |
튀기다(揚げる) > |
야채를 볶다(野菜を炒める) > |
국을 끓이다(スープをつくる) > |
-어/아/여 먹다(~して食べる) > |
식히다(冷ます) > |
밥을 안치다(鍋に米を入れ火にかける.. > |
부글부글(ぶくぶく) > |
밑준비하다(下準備する) > |
밤참(夜食) > |