「揚げる」は韓国語で「튀기다」という。
|
![]() |
・ | 어머니께서 새우를 튀겨 주셨다. |
お母さんがエビを揚てくださった。 | |
・ | 미리 얇게 썬 감자를 튀김기름에 튀긴다. |
あらかじめ、薄く刻んだジャガイモを、天ぷら油で揚げる。 | |
・ | 생선을 기름에 튀기다. |
魚を油で揚げる。 | |
・ | 튀김을 튀기다. |
天ぷらを揚げる。 | |
・ | 170도로 가열한 기름에 살며시 두부를 넣어 튀긴다. |
170 度に熱した油に豆腐を静かに入れて揚げる。 | |
・ | 튀긴 감자는 아삭아삭하고 맛있어요. |
フライドポテトがさくさくで美味しい。 | |
・ | 생선에 양념을 재어 두고 나서 튀기면 맛있어요. |
魚に下味をつけてから揚げると美味しいです。 | |
・ | 야채에 튀김옷을 입혀서 튀겨요。 |
野菜に衣をつけて揚げます。 | |
・ | 그는 팀원들과 계약 문제로 피 튀기게 싸웠다. |
彼はチームメンバーと、契約のことで激しく争った。 | |
・ | 그녀와 나는 처음에 의견이 맞지 않아 피 튀기게 싸웠다. |
彼女と私は最初の頃、意見が食い違って激しくぶつかり合った。 | |
・ | 형제는 유산을 두고 피 튀기게 싸우고 있다. |
兄弟は遺産を巡って血みどろの争いをしている。 | |
・ | 정치인들은 선거전에서 피 튀기게 싸우고 있다. |
政治家たちは選挙戦で激しく争っている。 | |
・ | 그들은 서로 피 튀기게 싸웠다. |
彼らはお互いに血を流しながら戦った。 | |
・ | 둘은 피 튀기게 싸웠다. |
二人は激しく戦った。 | |
・ | 생선까스는 튀기기 전에 약간의 소금을 뿌려 맛을 조절합니다. |
白身魚フライは、揚げる前に少し塩を振って味を調整します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
새우를 튀기다(セウルル ティギダ) | えびを揚げる |
불꽃을 튀기다(プルコチュル ティギダ) | 熾烈だ、熾烈な争いをする、火花を散らす |
닭 요리(鶏料理) > |
꼬치에 꿰다(串に刺す) > |
칼이 잘 들다(ナイフはよく切れる) > |
간을 배다(味を染み込ませる) > |
손질되다(手入れされる) > |
타다(焦げる) > |
냉동하다(冷凍する) > |
제맛(持ち味) > |
예열(予熱) > |
간을 보다(塩加減をみる) > |
밤참(夜食) > |
반찬을 담다(おかずを盛る) > |
가미(味をつけること) > |
약선 요리(薬膳料理) > |
큰술(大さじ) > |
삶다(茹でる) > |
삭히다(発酵させる) > |
조리(調理) > |
뜸(을) 들이다(少し間を置く) > |
염장하다(塩漬けする) > |
비비다(混ぜる) > |
부치다(油焼きにする) > |
약불(弱火) > |
회를 뜨다(刺身にする) > |
데우다(温める) > |
생으로(生で) > |
프라이팬을 달구다(フライパンをあた.. > |
해동하다(解凍する) > |
생선을 조리다(お魚を煮る) > |
푹 끓이다(じっくり煮込む) > |