「ねぎを刻む」は韓国語で「파를 썰다」という。
|
![]() |
・ | 국 끓이려고 파를 썰어요. |
スープ用にねぎを刻みます。 | |
・ | 파를 잘게 썰어 주세요. |
ねぎを細かく刻んでください。 | |
・ | 그는 재빠르게 파를 썰었다. |
彼は素早くねぎを刻んだ。 | |
・ | 요리 전에 파를 썰어 놓습니다. |
料理の前にねぎを刻んでおきます。 | |
・ | 저는 파를 써는 걸 좋아해요. |
私はねぎを刻むのが好きです。 | |
・ | 도마 위에서 파를 썰고 있어요. |
まな板の上でねぎを刻んでいます。 | |
・ | 파를 썰면 향이 퍼져요. |
ねぎを刻むと香りが広がります。 | |
・ | 요리 프로그램에서 파 써는 법을 배웠어요. |
料理番組でねぎの刻み方を学びました。 | |
・ | 대파를 썰 때는 어슷하게 썰면 보기 좋습니다. |
長ネギを切るときは斜めに切ると見栄えが良いです。 | |
・ | 대파를 썰어 오코노미야키에 토핑합니다. |
長ネギを刻んでお好み焼きにトッピングします。 | |
・ | 대파를 썰어서 냉장 보관하는 절차는 다음과 같습니다. |
長ネギを刻んで冷蔵保存する手順は以下の通りです。 | |
・ | 쪽파를 썰어 어묵에 넣는다. |
ワケギを切っておでんに入れる。 | |
・ | 파를 썰다. |
ねぎを刻む。 |