「ふた」は韓国語で「뚜껑」という。
|
![]() |
・ | 뚜껑을 열다. |
蓋を開ける。 | |
・ | 뚜껑을 덮다. |
蓋をする。 | |
・ | 뚜겅이 안 열려요. |
ふたが開かないです。 | |
・ | 냄비 뚜껑을 집다. |
鍋の蓋をとる。 | |
・ | 뚜껑을 닫다. |
蓋をする。 | |
・ | 병뚜껑이 안 열린다. |
瓶の蓋が開かない。 | |
・ | 냄비 뚜껑을 비켜서 조금 열어 두다. |
鍋のふたをずらして少し開けておく。 | |
・ | 냄비 뚜껑을 열다. |
鍋のふたを開ける。 | |
・ | 뚜껑을 꼭 닫다. |
ふたをしっかり閉める。 | |
・ | 뚜껑을 열고 안을 보다. |
ふたを外して中を見る。 | |
・ | 도시락 뚜껑을 열다. |
弁当箱のふたを開ける。 | |
・ | 뚜껑을 덮고 보존하다. |
ふたをして保存する。 | |
・ | 뚜껑을 열면 향이 퍼진다. |
ふたを開けると、香りが広がる。 | |
・ | 뚜껑을 닫은 채로 전자레인지로 가열한다. |
ふたを閉じたまま電子レンジで加熱する。 | |
・ | 깡통 뚜껑을 열다. |
缶のふたを開ける。 | |
・ | 뚜껑을 덮고 흔들다. |
ふたをして振る。 | |
・ | 냄비의 뚜껑을 조금 열다. |
鍋のふたを少しずらす。 | |
・ | 뚜껑을 덮고 냉장고에 넣는다. |
ふたをして冷蔵庫に入れる。 | |
・ | 뚜껑을 열자 안은 텅 비어 있었다. |
ふたを開けると、中は空だった。 | |
・ | 뚜껑을 돌려 열다. |
ふたを回して開ける。 | |
・ | 경기 전에는 접전이 될 줄 알았는데, 뚜껑을 열어보니 큰 점수 차로 이겼다. |
試合前は接戦になると思われたが、ふたを開けると大差で勝った。 | |
・ | 어려운 일이라고 생각했는데, 뚜껑을 열어보니 의외로 쉬웠다. |
難しい仕事だと思ったが、ふたを開けると意外と簡単だった。 | |
・ | 꼴찌일 거라 생각한 팀이 뚜껑을 열어보니 우승했다. |
最下位だと思われたチームが、ふたを開けると優勝した。 | |
・ | 기대했던 영화였지만, 뚜껑을 열어보니 재미없었다. |
期待していた映画だったが、ふたを開けるとつまらなかった。 | |
・ | 뚜껑을 열어보니 경기는 압승이었다. |
ふたを開けると、試合は圧勝だった。 | |
・ | 인기가 없을 거라 생각한 상품이 뚜껑을 열어보니 대박이 났다. |
人気がないと思った商品が、ふたを開けると大ヒットした。 | |
・ | 시험이 어렵다고 생각했는데, 뚜껑을 열어보니 쉬웠다. |
試験は難しいと思ったが、ふたを開けると簡単だった。 | |
・ | 뚜껑을 열어보니 예상보다 좋은 결과였다. |
ふたを開けると、予想以上に良い結果だった。 | |
・ | 그러나 뚜껑을 열어 보니 전혀 달랐다. |
しかし、ふたを開けると全く違っていた。 | |
・ | 맥주병의 뚜껑을 땄다. |
ビール瓶の栓を抜いた。 | |
밥통(おひつ) > |
포트(ポット) > |
보시기(小鉢) > |
팬트리(パントリー) > |
항아리(壺) > |
들통(業務用大鍋) > |
채칼(スライサー) > |
냄비(鍋) > |
꼬치(串) > |
대접(平たい食器) > |
화구(火具) > |
종이 앞치마(紙エプロン) > |
전자렌지(電子レンジ) > |
국자(おたま) > |
랩(ラップ) > |
헝겊(布切れ) > |
장독대(かめ置き場) > |
싱크대(流し台) > |
잔(杯) > |
식기장(食器棚) > |
소쿠리(ザル) > |
병따개(栓抜き) > |
종이 호일(クッキングシート) > |
찜기(蒸し器) > |
용기(容器) > |
가스레인지(ガスレンジ) > |
철가방(岡持ち) > |
회칼(刺身包丁) > |
주방 용품(キッチン用品) > |
칼(包丁) > |