「ねじる」は韓国語で「비틀다」という。비틀다: 物理的に「ねじる」「ひねる」「歪める」という意味です。比喩的な意味でも使われますが、直接的に「ひねる」や「曲げる」という動作にフォーカスされています。
|
![]() |
「ねじる」は韓国語で「비틀다」という。비틀다: 物理的に「ねじる」「ひねる」「歪める」という意味です。比喩的な意味でも使われますが、直接的に「ひねる」や「曲げる」という動作にフォーカスされています。
|
・ | 뚜껑을 힘껏 비틀었다. |
ふたを力いっぱいねじった。 | |
・ | 철사를 손으로 비트는 건 어려워요. |
針金を手でねじるのは難しい。 | |
・ | 천을 짜듯이 비틀었다. |
布を絞るようにねじった。 | |
・ | 문손잡이를 세게 비틀었다. |
ドアノブを強くひねった。 | |
・ | 열이 나는 탓인지 핏기가 없고 비틀거리고 있다. |
熱があるせいか、血の気がなくてふらふらしている。 | |
・ | 길을 걷다가 비틀거려서 넘어질 뻔 했습니다. |
道を歩いていると、ふらふらして転びそうになった。 | |
・ | 비틀거리며 거리를 걷다가 우연히 친구를 만났습니다. |
ふらふらと街を歩いていたら、偶然友達に会った。 | |
・ | 총알의 충격으로 비틀거렸다. |
銃弾の衝撃でよろめいた。 | |
・ | 대낮부터 술에 취해 비틀거리다. |
真っ昼間から酔っぱらってよろよろする。 | |
・ | 돌부리에 걸려 비틀거리다. |
石の角につまずいてよろける 。 | |
・ | 술에 취해 비틀거리며 걷다. |
酒に酔ってふらつきながら歩く。 | |
・ | 저혈당 때문에 갑자기 일어날 때 비틀거리는 경우가 있다. |
低血糖のために、急に立ち上がるとフラフラすることがある。 | |
・ | 병마개를 손으로 비틀어 연다. |
ボトルキャップを手でひねって開ける。 | |
・ | 비틀즈는 음악계의 금자탑입니다. |
ビートルズは音楽界の金字塔です。 | |
수강하다(受講する) > |
흘러내리다(流れ落ちる) > |
방영되다(映される) > |
갈취하다(脅し取る) > |
주워담다(拾い入れる) > |
파토내다(台無しする) > |
다리미질하다(アイロンをかける) > |
해부되다(解剖される) > |
뒤얽히다(縺れる) > |
유래하다(由来する) > |
감점되다(減点される) > |
미루다(先送る) > |
위장되다(偽装される) > |
꺽다(折る) > |
부상하다(浮上する) > |
강요받다(強要される) > |
떠받들다(支える) > |
영위하다(営む) > |
첨삭하다(添削する) > |
성형하다(整形する) > |
개학하다(学校が始まる) > |
가다(持ちこたえる) > |
발휘하다(発揮する) > |
동침하다(共寝する) > |
쇠퇴되다(衰退される) > |
싸다((便・尿を)もらす) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |
끌다(引く) > |
신고하다(通報する) > |
착각되다(錯覚される) > |