ホーム  > グルメ > 料理名詞韓国語能力試験3・4級
비비다とは
意味混ぜる、混ぜ合わせる
読み方비비다、pi-bi-da、ピビダ
類義語
섞다
버무리다
혼합하다
짬뽕하다
「混ぜる」は韓国語で「비비다」という。
「混ぜる」の韓国語「비비다」を使った例文
나물과 참기름을 넣어 밥을 비빈다.
ナムルとコマ油を入れてごはんを混ぜ合わせる。
한국인은 음식은 잘 비벼야 맛있어진다고 생각합니다.
韓国人は「食べ物は、よく混ぜてこそ美味しくなる」と考えます。
비빔밥의 비빔은 한국어로 비비다의 의미입니다.
ビビンバの「ビビン」とは、韓国語で「混ぜる」という意味です。
고추장과 참기름을 듬뿍 넣어 비빔밥을 비벼 먹었다.
コチュジャンとごま油をたっぷりかけてビビンバを混ぜて食べた。
비빔밥은 비벼야 맛이 난다.
ビビンバは混ぜてこそ味が出る。
오이를 얇게 잘게 썰어 소금 약간을 뿌려 비벼준다.
きゅうりを薄く小口切りにして、塩少々をかけ揉む。
눈을 비비다.
目をこする。
숟가락으로 비빔밥 위에 올려진 계란 노른자를 꾹 눌러 터트려 쓱쓱 비볐다.
スプーンでビビンバの上にのった卵黄をぎゅっと押しつぶし、よくかきまぜた。
저녁 늦게까지 졸린 눈을 비벼 가며 공부했다.
夜遅くまで眠たい目をこすりながら勉強してきた。
회덮밥은 초고추장으로 비벼야 제맛이다.
刺身丼はチョコチュジャンで混ぜてこそ、本来の味だ。
짜장면은 춘장을 기본으로 한 소스에 면을 비벼 먹는 요리입니다.
ジャージャー麺は甜麵醬を始めとするソースに麺を混ぜて食べる料理です。
요리가 귀찮을 때는 남은 반찬하고 나물을 넣어서 비벼 먹는 비빔밥이 최고예요.
料理するのが面倒くさい時は、残ったおかずとナムルを入れて混ぜて食べるビビンパが最高です。
비빔밥은 밥 위에 나물 등 몇 종류의 야채를 얹고, 참기름과 고추장을 필요한 만큼 넣고, 비벼서 먹는 요리입니다.
ビビンバは、ご飯の上にナムルなど数種類の野菜を乗せ、ごま油とコチュジャンを好みでかけて、混ぜ合わせてから食べる料理です。
나는 밥에 나물을 넣고 고추장에 비벼먹는 걸 좋아한다.
私はごはんにナムルを入れて、コチュジャンに混ぜて食べるのが好きです。
「混ぜる」の韓国語「비비다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
졸린 눈을 비비다(チョルリン ヌルルビビダ) 眠い目をこする
料理の韓国語単語
나박나박 썰다(短冊切りにする)
>
숨을 죽이다(野菜を柔らかくする)
>
어슷썰기 하다(斜め切りにする)
>
냄비를 불에 올리다(鍋を火にかける..
>
노릇노릇(こんがり)
>
반찬을 담다(おかずを盛る)
>
말다(入れて混ぜる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ