「たっぷりと」は韓国語で「가뜩이」という。
|
![]() |
・ | 유가 상승이 가뜩이나 어려운 국가 경제의 발목을 잡고 있다. |
石油価格の上昇がそうでなくても厳しい国家の経済の足かせとなっている。 | |
・ | 며칠 밤샘을 한 탓으로 가뜩이나 핼쑥한 얼굴이 더욱 더 여위어 보였다. |
何日か徹夜したせいでそれでなくてもひどい顔がますますやつれて見えた。 | |
・ | 가뜩이나 일거리도 없는데 이제 뭐 해서 먹고 사나? |
ただでさえ、仕事もないのに、これからどうやって食べていけるんだろう。 | |
・ | 가뜩이나 어려운 살림에 직업까지 잃었다. |
そうでなくても苦しい暮らしなのに職も失った。 | |
・ | 가뜩이나 몸도 안 좋은데 너무 구박하지 마세요. |
ただでさえ体の具合が悪いのに、あまりいじめないでください。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가뜩이나(カットゥギナ) | そうでなくても、ただでさえ、その上に |
꼬치꼬치(根掘り葉掘り) > |
터무니없이(途方もなく) > |
불현듯이(突然) > |
덕지덕지(べたべた) > |
쨍쨍(じりじり) > |
겉잡아(ざっと見積もって) > |
뽀드득뽀드득(ざくざく) > |
거꾸로(逆に) > |
난데없이(突然) > |
예전부터(昔から) > |
꽉(ぎゅっと) > |
아직도(いまだに) > |
건들건들(ゆらゆら) > |
불구하고(にもかかわらず) > |
갈기갈기(ずたずたに) > |
줄지어(相次いで) > |
싸늘히(冷たく) > |
선뜻(快く) > |
기꺼이(喜んで) > |
미리(あらかじめ) > |
아삭아삭(さくさく) > |
탕(どんと) > |
아까(さっき) > |
엄밀히(厳密に) > |
아롱다롱(まだら) > |
가랑가랑(痰が喉に絡んだ時の音) > |
확연히(はっきりと) > |
쓸데없이(無駄に) > |
독하게(厳しく) > |
가차없이(容赦なく) > |