「だからといって」は韓国語で「그렇다고」という。
|
・ | 그렇다고 애들 돈을 삥뜯어요? |
だからって子どもたちのお金をカツアゲするんですか? | |
・ | 나는 그렇다고 추측한다. |
私はそうだと推測する。 | |
・ | 그렇다고 중간에 그만둘 수는 없어요. |
だからと言って、途中でやめられません。 | |
・ | 저는 영어를 잘합니다.그렇다고는 해도 드라마는 아직 알아들을 수 없습니다. |
私は英語が得意です。そうとは言ってもドラマはまだ聞き取れません。 | |
・ | 그렇다고 분노와 한탄만 할 수는 없다. |
だからといって怒りと嘆きばかりするわけにはいかない。 | |
・ | 어제는 술을 마셔서 그렇다고 치고 오늘은 왜 늦은 거야? |
昨日はお酒を飲んだとして今日はどうして遅れたの? |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그렇다고 해서(クロタゴ ヘソ) | だからと言って、そうかといって、かといって |
그냥 그렇다고요(クニャン グロタゴヨ) | ただそれだけです |
그렇다고(는) 해도(コロタゴヌン ヘド) | だとしても、それにしても、とは言っても |
아무리(どんなに) > |
찔찔(ずるずる) > |
대단히(とても) > |
무릇(総じて) > |
거진(ほぼ) > |
하나같이(全部) > |
그야(そりゃ) > |
따박따박(いちいち) > |
암만(いくら~しても) > |
폴짝(ぱっと) > |
곳곳이(あちこち) > |
술술(すらすら) > |
물씬(ぷんと) > |
이를테면(たとえば) > |
금명간(今日と明日の間で) > |
대폭(大幅) > |
얼추(ほとんど) > |
뭉게뭉게(もくもく) > |
쫄딱(すっかり) > |
휙휙(ぴょんぴょん) > |
쑥덕쑥덕(ひそひそ) > |
거뜬히(難なく) > |
이만(これで) > |
어디까지(どこまで) > |
맨날(いつも) > |
평안히(安らかに) > |
족히(十分に) > |
둘이서(二人で) > |
퐁당(ポチャン) > |
삐쭉(つんと) > |