「どれくらい」は韓国語で「얼마나」という。
|
・ | 얼마나 길어요? |
どのくらい長いですか? | |
・ | 여기서 얼마나 걸리나요? |
ここからどれくらいかかりますか。 | |
・ | 얼마나 멀어요? |
どのくらい遠いですか? | |
・ | 얼마나 기다려야 하나요? |
どのくらい待たなければいけませんか。 | |
・ | 도쿄에 온 지 얼마나 되었어요? |
東京に来てどれぐらいになりますか。 | |
・ | 얼마나 그 은행에서 일했습니까? |
どのくらいその銀行に勤めてるのですか? | |
・ | 수선비는 얼마나 드나요? |
修繕費はどのくらいかかりますか? | |
・ | 광열비는 얼마나 드나요? |
光熱費はどのくらいかかりますか? | |
・ | 전기 자전거 충전 시간은 얼마나 되나요? |
電動自転車の充電時間はどのくらいですか? | |
・ | 고맙긴요. 저야말로 신세 진 게 얼마나 많은데요. |
ありがたいだなんて。私こそとてもお世話になりましたから。 | |
・ | 연료 비축량은 얼마나 될까요? |
燃料の備蓄量はどのくらいでしょうか? | |
・ | 피겨 스케이팅 선수가 되려면 얼마나 연습이 필요한가요? |
フィギュアスケートの選手になるにはどのくらい練習が必要ですか? | |
・ | 젊다는 게 얼마나 큰 행복인지 모른다. |
若いということが、どれだけ大きな幸福なのかわからない。 | |
・ | 니가 연락을 안 받아서 내가 얼마나 곤란했는지 아니? |
あんたが連絡つかなくて私がどれだけ困ったわかる? | |
・ | 그것은 당신이 얼마나 노력하느냐에 달렸습니다. |
それは、あなたがどれくらい努力するかにかかってます。 | |
・ | 외국어를 공부하는 것이 얼마나 중요한지 실감하고 있다. |
外国語を勉強することが如何に大事か実感している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
얼마나 ~지(オルマナ ~ジ) | どんなに~か |
얼마나/어찌나 -던지(オルマナ) | どれほど、どんなに~であったか、あまりにも~くて |
얼마나 -(았/었)는지(オルマナ アンヌンジ) | どんなに~したか |
얼마나 ~(ㄴ/는) 지 모르다(ヌンジ モルダ) | とても~した |
끝내(ついに) > |
비틀비틀(ふらふら) > |
방긋방긋(にこにこ) > |
졸깃졸깃(しこしこ) > |
본시(もともと) > |
옹기종기(集まっている模様) > |
깜짝깜짝(ぴくぴく) > |
영(全く) > |
점점(段々) > |
만일(万一) > |
일전에(先日) > |
기꺼히(喜んで) > |
그리도(それほど) > |
새로(新しく) > |
속절없이(空しく) > |
아삭(さくっ) > |
얼마만큼(どれくらい) > |
대번(一気に) > |
탱글탱글(もちもち) > |
극도로(極度に) > |
이렇듯이(このように) > |
더더욱(もっと) > |
고루고루(まんべんなく) > |
두둑이(たっぷり) > |
때론(時には) > |
소위(いわば) > |
대해(対して) > |
죽도록(死ぬほど) > |
눈곱만큼도(爪のあかほども) > |
궁시렁궁시렁(ねちねちと) > |