「万が一」は韓国語で「만약」という。
|
・ | 세계가 만약 100명의 마을이라면. |
世界がもし100人の村だったら | |
・ | 만약을 대비해서 식량을 준비하다. |
万一に備えて食糧を準備する。 | |
・ | 만약 복권이 당첨되면 해외여행을 가고 싶다. |
もし宝くじに当たったら海外旅行に行きたい。 | |
・ | 만약 다시 한 번 집을 짓게 될 기회가 있다면 다시 부탁드리고 싶습니다. |
仮にもう一度家を建てる機会があれば、またお世話になりたいです。 | |
・ | 만약 내일 비가 오면 소풍은 중지입니다. |
もし明日雨だったら遠足は中止です。 | |
・ | 만약 가벼운 염좌라면, 집에서 안정을 취하면 나을 거예요. |
軽い捻挫なら、自宅で安静にしていれば治ります。 | |
・ | 외상이 경미하더라도 만약을 위해 의사의 진찰을 받는 것이 좋습니다. |
外傷が軽微でも、念のため医師の診察を受けることをお勧めします。 | |
・ | 만약 그의 지원이 있었다면 그녀는 시장으로 뽑혔을 것이다. |
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 | |
・ | 그 서비스를 이용하기 전에 만약을 위해 이용 약관을 확인했습니다. |
そのサービスを利用する前に、念の為利用規約を確認しました。 | |
・ | 중요한 메모는 만약을 위해 수첩에도 적어 두겠습니다. |
重要なメモは念の為手帳にも書き留めておきます。 | |
・ | 만약을 위해 여행지에서 지도 앱을 다운로드했습니다. |
念の為、旅行先で地図アプリをダウンロードしました。 | |
・ | 그 계약서에 알 수 없는 점이 있었기 때문에, 만약을 위해 법률 전문가와 상담했습니다. |
その契約書に不明な点があったので、念の為法律の専門家に相談しました。 | |
・ | 비상시에 대비하여 만약을 위해 비상식량을 비축하고 있습니다. |
非常時に備えて、念の為非常食を備蓄しています。 | |
・ | 만약을 위해 일상적인 운동을 해서 건강을 유지하고 있습니다. |
念の為、日常的な運動をして健康を保っています。 | |
・ | 만약을 위해 화재 경보기 건전지를 정기적으로 교환하고 있습니다. |
念の為、火災報知器の電池を定期的に交換しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
만약을 위해(マニャグル ウィヘ) | 念の為 |
만약에 말야(マニャゲ マリャ) | もしね、もしもね |
지층(地層) > |
가관(見もの) > |
일벌레(仕事中毒) > |
피떡(血餠) > |
제어판(コントロールパネル) > |
과당 경쟁(過当競争) > |
집중 호우(集中豪雨) > |
추격(追撃) > |
가보(家宝) > |
학자금(学資金) > |
공부법(勉強法) > |
국문과(国文科) > |
허무(虚無) > |
목격(目撃) > |
얼굴(顔) > |
한우(韓国牛) > |
경험담(経験談) > |
손해(損害) > |
체격(体格) > |
전용 면적(専用面積) > |
군침(生唾) > |
영작문(英作文) > |
하룻밤(一晩) > |
댐(ダム) > |
지름(直径) > |
대대(大隊) > |
대처(対処) > |
급여소득자(給与所得者) > |
인구론(人口論) > |
이벤트 주최자(イベント主催者) > |