「投獄される」は韓国語で「투옥되다」という。
|
![]() |
・ | 부당하게 투옥되었다. |
不当に投獄された。 | |
・ | 범인은 살인죄로 투옥되었습니다. |
犯人は、殺人罪で投獄されました。 | |
・ | 그는 부정행위에 연루되어 투옥되었습니다. |
彼は不正行為に関与して投獄されました。 | |
・ | 그 정치가는 반정부 활동을 이유로 투옥되었습니다. |
その政治家は反政府活動を理由に投獄されました。 | |
・ | 역사 속에는 무죄로 투옥된 사람들이 많이 있습니다. |
歴史の中には、無実で投獄された人々がたくさんいます。 | |
・ | 그가 투옥된 이유는 믿을 수 없을 만큼 부당한 것이었습니다. |
彼が投獄された理由は、信じられないほど不当なものでした。 | |
・ | 투옥된 후 그의 건강 상태는 급격히 악화되었습니다. |
投獄されてから彼の健康状態は急速に悪化しました。 | |
・ | 만약 증거가 불충분했다면 그는 투옥되지 않았을지도 모릅니다. |
もし証拠が不十分だったら、彼は投獄されることはなかったかもしれません。 | |
・ | 투옥되었어도 그는 절대 포기하지 않고 싸움을 계속했습니다. |
投獄されても、彼は決して諦めずに戦い続けました。 | |
・ | 그가 투옥된 이유는 표현의 자유를 행사한 것이었습니다. |
彼が投獄された理由は、言論の自由を行使したことでした。 | |
・ | 투옥된 것은 그의 인생에서 가장 힘든 시기였습니다. |
投獄されたことは、彼の人生の中で最も辛い時期でした。 | |
・ | 투옥되기 전에 그는 많은 증거를 모았습니다. |
投獄される前に、彼は多くの証拠を集めていました。 | |
・ | 투옥될 것을 두려워한 그는 즉시 변호사를 고용했어요. |
投獄されることを恐れた彼は、すぐに弁護士を雇いました。 | |
・ | 그가 투옥되어도 그의 신념은 흔들리지 않았어요. |
彼が投獄されても、彼の信念は揺るがなかった。 | |
・ | 그는 양심수로 투옥되었다. |
彼は良心犯として投獄された。 | |
・ | 진범이 밝혀질 때까지 그는 투옥되었습니다. |
真犯人が明らかになるまで、彼は投獄されました。 | |
・ | 정적을 투옥하다. |
政敵を投獄する。 | |
・ | 체포되어 6개월 간 투옥되었다. |
逮捕され、6カ月間投獄された。 | |
・ | 심한 고문을 받고 30일 동안 투옥되었습니다. |
ひどい拷問を受け30日の間投獄されました。 |
불러일으키다(呼び起こす) > |
진두지휘하다(陣頭指揮する) > |
끙끙거리다(くよくよする) > |
요격하다(迎え撃つ) > |
괴롭히다(苦しめる) > |
도모하다(図る) > |
떠오르다(浮かぶ) > |
취하하다(取り下げる) > |
작동하다(作動する) > |
판별하다(判別する) > |
소개하다(紹介する) > |
급등하다(急騰する) > |
댕기다(つく) > |
선임하다(選任~) > |
찢어지다(破れる) > |
개정되다(改定される) > |
탄압하다(弾圧する) > |
유발하다(誘発する) > |
경호하다(警護する) > |
직역하다(直訳する) > |
내기하다(賭ける) > |
조난되다(遭難する) > |
비유하다(例える) > |
수동태(受動態) > |
몰아넣다(追い込む) > |
도출되다(導出される) > |
빵꾸나다(パンクする) > |
끝장나다(おしまいだ) > |
담화하다(談話する) > |
필기하다(筆記する) > |