「紹介する」は韓国語で「소개하다」という。
|
![]() |
・ | 괜찮은 식당 좀 소개해 주시겠어요? |
いいレストランを紹介していただけますか。 | |
・ | 소개할 사람이 있어요. 제 여자 친구예요. |
紹介する人がいます。僕の彼女です。 | |
・ | 괜찮은 사람 있으면 소개해 주세요. |
いい人がいたら紹介してください。 | |
・ | 너무 재밌어서 주변에도 소개하고 있어요. |
大変面白いので、周りにも紹介しています。 | |
・ | 관광지를 안내할 때 사용할 수 있는 한국어 회화를 소개합니다. |
観光地を案内する際に使える韓国語会話をご紹介します。 | |
・ | 얼마 전 친구에게 후배를 소개해 주었습니다. |
少し前、友達に後輩を紹介してやりました。 | |
・ | 그 식당은 TV에서 소개된 만큼 맛있었다. |
あのレストランは、テレビで紹介されていただけあって、美味しかった。 | |
・ | 이 생활정보지는 새로운 상품만 오로지 소개하고 있다. |
この生活情報誌では、新しい商品をひたすら紹介している。 | |
・ | 좋은 치과 의사를 소개해 주세요. |
良い歯科医を紹介してください。 | |
・ | 블로그에서 제 취미를 소개하고 있어요. |
ブログで自分の趣味を紹介しています。 | |
・ | 부산국제영화제는 아시아 영화를 소개하는 중요한 행사입니다. |
釜山国際映画祭はアジア映画を紹介する重要なイベントです。 | |
・ | 트렌디한 브랜드를 소개해 주세요. |
流行のブランドを紹介してください。 | |
・ | 만화 십덕후가 새로운 작품을 소개해줬어요. |
漫画の십덕후が新しい作品を紹介してくれました。 | |
・ | 만화 십덕후가 새로운 작품을 소개해줬어요. |
漫画の십덕후が新しい作品を紹介してくれました。 | |
・ | 나도 쿡방을 시작해 볼까? 내 레시피를 소개하고 싶다. |
私も料理番組を始めようかな。自分のレシピを紹介したい。 | |
・ | 친구가 소개해 준 여자는 완전 만찢녀였어. |
友達が紹介してくれた女性は完全に漫画から出てきたような美女だった。 | |
・ | 오늘, 라방에서 새로운 상품을 소개할 예정이다. |
今日、ライブ配信で新しい商品を紹介する予定です。 | |
・ | 친구가 완소남을 소개해줬어요. |
友達が完璧な男性を紹介してくれたよ。 | |
진행되다(進む) > |
두리번대다(きょろきょろ見る) > |
월경하다(メンスをする) > |
뿜어대다(噴き出す) > |
충동하다(そそのかす) > |
내몰다(追い出す) > |
뒤척거리다(しきりに寝返りを打つ) > |
갈팡질팡하다(右往左往する) > |
집합하다(集合する) > |
찌우다(太らせる) > |
낙점되다(選ばれる) > |
공모되다(公募される) > |
조업하다(操業する) > |
저해하다(阻害する) > |
바스락하다(かさっとする) > |
보장하다(保障する) > |
활동하다(活動する) > |
비등하다(沸騰する) > |
폐간하다(廃刊する) > |
체크되다(チェックされる) > |
반영하다(反映する) > |
해지다(すり減らす) > |
일렁이다(ゆらゆら揺れる) > |
서성이다(うろうろする) > |
의지하다(頼る) > |
완료되다(完了する) > |
영위하다(営む) > |
작정되다(決心される) > |
좀먹다(蝕む) > |
계획하다(計画する) > |