「紹介する」は韓国語で「소개하다」という。
|
![]() |
・ | 괜찮은 식당 좀 소개해 주시겠어요? |
いいレストランを紹介していただけますか。 | |
・ | 소개할 사람이 있어요. 제 여자 친구예요. |
紹介する人がいます。僕の彼女です。 | |
・ | 괜찮은 사람 있으면 소개해 주세요. |
いい人がいたら紹介してください。 | |
・ | 너무 재밌어서 주변에도 소개하고 있어요. |
大変面白いので、周りにも紹介しています。 | |
・ | 관광지를 안내할 때 사용할 수 있는 한국어 회화를 소개합니다. |
観光地を案内する際に使える韓国語会話をご紹介します。 | |
・ | 얼마 전 친구에게 후배를 소개해 주었습니다. |
少し前、友達に後輩を紹介してやりました。 | |
・ | 그 식당은 TV에서 소개된 만큼 맛있었다. |
あのレストランは、テレビで紹介されていただけあって、美味しかった。 | |
・ | 이 생활정보지는 새로운 상품만 오로지 소개하고 있다. |
この生活情報誌では、新しい商品をひたすら紹介している。 | |
・ | 이번에는 밥을 맛있게 하는 요령을 소개해 드릴게요. |
今回はご飯を美味しく炊くコツをご紹介します。 | |
・ | 친구가 소개해 준 사업으로 한밑천 잡을 계획이에요. |
友達に紹介されたビジネスで一儲けするつもりです。 | |
・ | 이분이 소개해 준 책은 정말 재미있었습니다. |
この方が紹介してくれた本はとても面白かったです。 | |
・ | 제 옆에 앉아 계시는 이분부터 소개해 드리겠습니다. |
私の横に座っているこの方から、紹介いたします。 | |
・ | 블로그에서 제 취미를 소개하고 있어요. |
ブログで自分の趣味を紹介しています。 | |
・ | 좋은 치과 의사를 소개해 주세요. |
良い歯科医を紹介してください。 | |
・ | 부산국제영화제는 아시아 영화를 소개하는 중요한 행사입니다. |
釜山国際映画祭はアジア映画を紹介する重要なイベントです。 | |
・ | 트렌디한 브랜드를 소개해 주세요. |
流行のブランドを紹介してください。 | |
・ | 만화 십덕후가 새로운 작품을 소개해줬어요. |
漫画の십덕후が新しい作品を紹介してくれました。 | |
・ | 만화 십덕후가 새로운 작품을 소개해줬어요. |
漫画の십덕후が新しい作品を紹介してくれました。 | |
점등하다(点灯する) > |
근신하다(謹慎する) > |
진찰하다(診察する) > |
골몰하다(没頭する) > |
죽다(死ぬ) > |
솟다(湧く) > |
투하하다(投下する) > |
죽치다(引きこもる) > |
매다(草取りをする) > |
나오다(出てくる) > |
쑥덕거리다(ひそひそと話す) > |
오묘하다(奥妙だ) > |
두다(置く) > |
독살하다(毒殺する) > |
만족하다(満足する) > |
측정하다(測定する) > |
거닐다(ぶらつく) > |
짓누르다(押しつぶす) > |
사주하다(そそのかす) > |
사장되다(必要なところで使われない) > |
통치하다(統治する) > |
부어오르다(腫れ上がる) > |
까지다(擦りむく) > |
마취하다(麻酔する) > |
구기다(しわくちゃにする) > |
빨개지다(赤くなる) > |
갖추어지다(揃う) > |
보상받다(報われる) > |
썩이다(腐らせる) > |
제출받다(提出を受ける) > |