「湧く」は韓国語で「솟다」という。
|
![]() |
・ | 그는 냉정해서 피가 거꾸로 솟는 일이 거의 없다. |
彼は冷静だから、頭に血が上ることはめったにない。 | |
・ | 사소한 일로 피가 거꾸로 솟아서는 안 된다. |
些細なことで頭に血を上らせてはいけない。 | |
・ | 상사의 부당한 지시에 피가 거꾸로 솟을 뻔했다. |
上司の理不尽な指示に頭に血が上りそうになった。 | |
・ | 피가 거꾸로 솟아서 아무 생각도 할 수 없었다. |
頭に血が上って、何も考えられなくなった。 | |
・ | 그는 금방 피가 거꾸로 솟는 타입이다. |
彼はすぐに頭に血が上るタイプだ。 | |
・ | 피가 거꾸로 솟았지만, 심호흡을 하고 진정했다. |
頭に血が上ったが、深呼吸をして落ち着いた。 | |
・ | 그런 말을 들으면 누구라도 피가 거꾸로 솟지. |
そんなことを言われたら、誰だって頭に血が上るよ。 | |
・ | 그의 무례한 태도에 피가 거꾸로 솟았다. |
彼の失礼な態度に頭に血が上った。 | |
・ | 아침 식사로 보리밥을 먹으면 에너지가 솟습니다. |
朝食に麦飯を食べると、エネルギーがわきます。 | |
・ | 구독료가 최근에 치솟고 있다. |
購読料が近年、高騰している。 | |
뛰어다니다(走り回る) > |
휘청하다(ふらっとする) > |
찾아 헤매다(探し彷徨う) > |
방학하다(学校が休みに入る) > |
도용당하다(乗っ取られる) > |
출연하다(出演する) > |
타개하다(打開する) > |
편입하다(編入する) > |
나태하다(怠惰だ) > |
고립하다(孤立する) > |
운반되다(運搬される) > |
번뇌하다(悩む) > |
세습되다(世襲される) > |
제한하다(制限する) > |
서리다(胸や心の中に潜む) > |
금연하다(禁煙する) > |
즐기다(楽しむ) > |
동침하다(共寝する) > |
지우다(消す) > |
낮추다(低くする) > |
치르다(執り行う) > |
개발하다(開発する) > |
표준화되다(標準化される) > |
결성하다(結成する) > |
포착하다(捉える) > |
퇴출되다(放出される) > |
벌목하다(伐採する) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
책하다(責める) > |
불신하다(信じない) > |