「支給される」は韓国語で「지급되다」という。
|
・ | 지진 피해자에게 담요와 식량이 지급됐다. |
地震の被害者に毛布と食糧が支給された。 | |
・ | 출산했을 때 1인당 500만 원이 지급됩니다. |
出産したときに一人あたり500万ウォンが支給されます。 | |
・ | 양육비는 자녀의 생활비나 교육비 등 필요한 것을 충당하기 위해 지급됩니다. |
養育費は、子供の生活費や教育費など、必要なものをカバーするために支払われます。 | |
・ | 위약금이 적절하게 지급되지 않을 경우 법적 분쟁이 발생할 수 있습니다. |
違約金が適切に支払われない場合、法的な紛争が発生することがあります。 | |
・ | 이 수당은 정사원에게만 지급되고 있다. |
この手当は正社員にだけ支給されている。 | |
・ | 퇴직 이유에 따라서는 실업수당이 바로 지급된다고 합니다. |
退職理由によっては失業手当はすぐ支給されるそうです。 | |
・ | 출장수당은 지급됩니까? |
出張手当は支給されますか? | |
・ | 잔업수당은 지급되지만 택시로 가기 때문에 남는 돈이 없습니다. |
残業代は支給されますがタクシーで帰るのでお金がなくなります。 | |
・ | 월급제는 매월 일정한 급여가 지급되는 급여 체계이다. |
月給制は、毎月一定の給与が支払われる給与体系である。 | |
・ | 하루 단위로 지급되는 급료를 일당이라고 한다. |
一日単位に支払われる給料を日当という。 | |
・ | 보조금도 조성금도 국가나 지방공공단체로부터 지급되는 돈입니다. |
補助金も助成金も、国や地方公共団体から支給されるお金のことです。 | |
・ | 장학회가 설립돼 지금까지 2천여명에게 장학금이 지급됐다. |
奨学会」が設立され、これまでにおよそ2千人の学生に奨学金が支給された。 | |
야합하다(野合する) > |
운반되다(運搬される) > |
보전하다(保全する) > |
탐구하다(探究する) > |
잠복하다(潜む) > |
접어들다(差し掛かる) > |
모자라다(足りない) > |