【지급되다】の例文

<例文>
배당금은 보통 주식을 보유한 사람에게만 지급된다.
配当金は通常、株式の保有者にのみ支払われる。
배당금은 보통 연 1회 지급된다.
配当金は年に一度支払われることが多い。
파산한 회사의 자산은 매각되어 채권자들에게 지급된다.
倒産した会社の資産は売却され、債権者への返済に充てられる。
사채의 이자는 보통 정기적으로 지급됩니다.
社債の利息は、通常、定期的に支払われます。
근로 소득은 매달 급여로 지급됩니다.
勤労所得は、毎月の給与として支払われます。
위탁 판매에서는 팔린 분에 대해서만 대금이 지급됩니다.
委託販売では、売れた分だけ代金が支払われます。
근로 계약서에 명시된 기본급에 따라 매월 급여가 지급된다.
労働契約書に記載された基本給の額に基づいて、毎月給与が支払われる。
기본급 외에도 교통비나 주택 수당이 지급될 수 있다.
基本給の他に、交通費や住宅手当も支給される場合がある。
기본급에 더하여 성과에 따라 보너스도 지급된다.
基本給に加えて、成果に応じたボーナスも支給される。
순수익 증가에 따라 직원에 대한 보너스가 지급됩니다.
純収益の増加に伴い、従業員へのボーナスが支給されます。
국회의원의 급여는 세금에서 지급됩니다.
国会議員の給与は税金から支払われます。
근속이 긴 사원에게는 특별 수당이 지급됩니다.
勤続の長い社員には特別手当が支給されます。
장기근속자에게는 특별한 휴가가 지급됩니다.
長期勤続者には特別な休暇が支給されます。
초봉은 취업규칙에 따라 지급됩니다.
初任給は、就業規則に基づき支給されます。
탈주범 제보자에게는 포상금이 지급될 수 있습니다.
脱走犯の情報提供者には、報奨金が支給される場合があります。
월말에는 월급이 지급됩니다.
月末には給料が支給されます。
잔업수당은 지급되지만 택시로 가기 때문에 남는 돈이 없습니다.
残業代は支給されますがタクシーで帰るのでお金がなくなります。
문화 진흥을 위한 지원금이 지급되었다.
文化振興のための助成金が支給された。
문화 활동의 촉진을 위해 조성금이 지급되었다.
文化活動の促進のために助成金が支給された。
장학회가 설립돼 지금까지 2천여명에게 장학금이 지급됐다.
奨学会」が設立され、これまでにおよそ2千人の学生に奨学金が支給された。
양육비는 자녀의 생활비나 교육비 등 필요한 것을 충당하기 위해 지급됩니다.
養育費は、子供の生活費や教育費など、必要なものをカバーするために支払われます。
위약금이 적절하게 지급되지 않을 경우 법적 분쟁이 발생할 수 있습니다.
違約金が適切に支払われない場合、法的な紛争が発生することがあります。
출산했을 때 1인당 500만 원이 지급됩니다.
出産したときに一人あたり500万ウォンが支給されます。
지진 피해자에게 담요와 식량이 지급됐다.
地震の被害者に毛布と食糧が支給された。
이 수당은 정사원에게만 지급되고 있다.
この手当は正社員にだけ支給されている。
퇴직 이유에 따라서는 실업수당이 바로 지급된다고 합니다.
退職理由によっては失業手当はすぐ支給されるそうです。
출장수당은 지급됩니까?
出張手当は支給されますか?
월급제는 매월 일정한 급여가 지급되는 급여 체계이다.
月給制は、毎月一定の給与が支払われる給与体系である。
하루 단위로 지급되는 급료를 일당이라고 한다.
一日単位に支払われる給料を日当という。
보조금도 조성금도 국가나 지방공공단체로부터 지급되는 돈입니다.
補助金も助成金も、国や地方公共団体から支給されるお金のことです。
상여금은 회사로부터 지급되는 일시금으로 보너스라고도 불립니다.
賞与とは会社から支給される一時金のことで、ボーナスとも呼ばれます。
상여금은 여름과 겨울, 연 2회 지급됩니다.
ボーナスは、夏と冬の年二回支給されます。
출산 일시금이 지급됩니다.
出産一時金が支給されます。
이사 등의 임원이 퇴직할 때 퇴직 위로금이 지급됩니다.
取締役などの役員が退職する際、退職慰労金が支給されます。
2개월 분의 월급이 합산되어 지급되었다.
2か月分の給料が合算されて支払われた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ