「脱走犯」は韓国語で「탈주범」という。
|
![]() |
・ | 탈주범 수색이 시작되었습니다. |
脱走犯の捜索が始まりました。 | |
・ | 탈주범 정보가 공개되었습니다. |
脱走犯の情報が公開されました。 | |
・ | 탈주범의 신병을 확보하기 위한 대책이 취해지고 있습니다. |
脱走犯の身柄を確保するための対策が取られています。 | |
・ | 탈주범 목격 정보를 경찰에 제공했습니다. |
脱走犯の目撃情報を警察に提供しました。 | |
・ | 탈주범 추적에는 최신 기술이 사용되고 있습니다. |
脱走犯の追跡には、最新の技術が使われています。 | |
・ | 탈주범의 도주 경로가 조사되고 있습니다. |
脱走犯の逃走経路が調査されています。 | |
・ | 탈주범에 대한 자세한 정보가 발표되었습니다. |
脱走犯に関する詳細な情報が発表されました。 | |
・ | 탈주범의 특징을 파악하고 경계를 강화했습니다. |
脱走犯の特徴を把握して、警戒を強化しました。 | |
・ | 탈주범 체포를 위해 여러 수사팀이 움직이고 있습니다. |
脱走犯の逮捕に向けて、複数の捜査チームが動いています。 | |
・ | 탈주범의 소재가 확인될 경우 즉시 경찰에 신고해 주시기 바랍니다. |
脱走犯の所在が確認された場合、すぐに警察に通報してください。 | |
・ | 탈주범의 도주처에 대한 정보가 수집되어 있습니다. |
脱走犯の逃走先についての情報が集められています。 | |
・ | 탈주범의 상세한 프로파일링이 진행되고 있습니다. |
脱走犯の詳細なプロファイリングが進められています。 | |
・ | 탈주범에 대한 제보를 호소하는 포스터가 게시되었습니다. |
脱走犯に関する情報提供を呼びかけるポスターが掲示されました。 | |
・ | 탈주범의 신병을 확보하기 위해 주변 지역이 봉쇄되었습니다. |
脱走犯の身柄を確保するために、周辺地域が封鎖されました。 | |
・ | 탈주범에 관한 경찰 발표를 언론이 보도하고 있습니다. |
脱走犯に関する警察の発表を、メディアが報じています。 | |
・ | 탈주범 제보자에게는 포상금이 지급될 수 있습니다. |
脱走犯の情報提供者には、報奨金が支給される場合があります。 | |
・ | 탈주범의 사진이 각지에 게시되어 있습니다. |
脱走犯の写真が、各地で掲示されています。 | |
・ | 탈주범이 도망친 이유에 대해 조사가 이루어지고 있습니다. |
脱走犯が逃げた理由について調査が行われています。 | |
・ | 탈주범 도주를 막기 위해 경찰의 순찰이 강화되고 있습니다. |
脱走犯の逃走を防ぐために、警察のパトロールが強化されています。 | |
・ | 탈주범 목격 정보를 바탕으로 수사가 진행되고 있습니다. |
脱走犯の目撃情報をもとに、捜査が進められています。 | |
・ | 탈주범은 경찰에 쫓기면서 산으로 도망쳤다. |
脱走犯は警察に追われながら、山に逃げ込んだ。 |
가스 누설(ガス漏れ) > |
동사(凍死) > |
구급차(救急車) > |
욕(悪口) > |
무사고(無事故) > |
정면충돌(正面衝突) > |
카드 트러블(カードトラブル) > |
퇴피하다(退避する) > |
추락사(墜落死) > |
이안류(離岸流) > |
인신사고(人身事故) > |
화재(火災) > |
대피하다(退避する) > |
탈선 사고(脱線事故) > |
실족하다(滑落する) > |
허위 신고(虚偽申告) > |
늑장 대응(遅い対応) > |
불의의 사고(不慮の事故) > |
순찰차(パトカー) > |
규명(糾明) > |
돌발 사태(突発事態) > |
몸싸움(体をぶっつけ合う争い) > |
소년 범죄(少年犯罪) > |
현황 보고(現状報告) > |
실족사(滑落死) > |
대책 본부(対策本部) > |
난파하다(難破する) > |
발을 헛디디다(足を踏み外す) > |
층간소음(層間の騷音) > |
과로사(過労死) > |