「体をぶっつけ合う争い」は韓国語で「몸싸움」という。몸(体)+싸움(喧嘩)
|
![]() |
・ | 작은 말다툼이 몸싸움으로 이어졌다. |
小さな言い争いが喧嘩になった。 | |
・ | 경기 중 선수들 간에 몸싸움이 벌어졌다. |
試合中に選手同士で取っ組み合いが起きた。 | |
・ | 시위대와 경찰 사이에 몸싸움이 있었다. |
デモ隊と警察の間で乱闘があった。 | |
・ | 술집에서 두 사람이 몸싸움을 했다. |
居酒屋で二人がけんかをした。 | |
・ | 몸싸움 끝에 경찰이 개입했다. |
取っ組み合いの末、警察が介入した。 | |
・ | 그들은 길거리에서 몸싸움을 벌였다. |
彼らは街頭で取っ組み合いをした。 | |
・ | 몸싸움은 절대 피해야 한다. |
取っ組み合いは絶対に避けるべきだ。 | |
・ | 선수들은 몸싸움을 격렬하게 벌였다. |
選手たちは激しく取っ組み合いをした。 | |
・ | 몸싸움 중에 한 사람이 다쳤다. |
取っ組み合いの最中に一人が怪我をした。 | |
・ | 경찰은 몸싸움을 진압했다. |
警察は乱闘を鎮圧した。 | |
・ | 물건을 구하지 못한 소비자들 사이에서 고성이 오가고 몸싸움이 일어났어. |
品物を購入できなかった消費者らの間では大声が飛び交い、衝突が起きた。 |
발을 헛디디다(足を踏み外す) > |
범대위(汎国民対策委員会) > |
생환자(生還者) > |
참사(惨事) > |
뺑소니(를) 치다(ひき逃げする) > |
화재 신고(火災の通報) > |
위험 지역(危険地域) > |
합의금(示談金) > |
안전 기준(安全基準) > |
실족사(滑落死) > |
인명 피해(人命被害) > |
엽기적 사건(猟奇的事件) > |
소동(騒ぎ) > |
119구조대(119救助隊) > |
충돌(衝突) > |
침몰(沈没) > |
안전 조치(安全措置) > |
연쇄추돌(玉突き事故) > |
추돌하다(追突する) > |
난파하다(難破する) > |
대형 사고가 나다(大変なことになる.. > |
사고사(事故死) > |
순찰차(パトカー) > |
대피하다(退避する) > |
퇴피하다(退避する) > |
생환(生還) > |
낙하(落下) > |
익사체(溺死体) > |
전모(全容) > |
올라가지 마세요.(上がらないでくだ.. > |