「安全性」は韓国語で「안전성」という。
|
![]() |
・ | 경제성만 중시하고 안전성은 소홀히 했다. |
経済性だけを重視して安全性は疎かにされた。 | |
・ | 엔지니어는 제품의 안전성을 확보하기 위해 중요한 역할을 합니다. |
エンジニアは、製品の安全性を確保するために重要な役割を果たす。 | |
・ | 이 치료법은 임상 시험 결과 안전성이 확인되었습니다. |
この治療法は臨床試験の結果、安全性が確認されています。 | |
・ | 일제 식품은 안전성이 높습니다. |
日本製の食品は安全性が高いです。 | |
・ | 차량의 안전성이 향상되었습니다. |
車両の安全性が向上しました。 | |
・ | 지주를 단단히 고정하여 안전성을 확보했습니다. |
支柱をしっかり固定して、安全性を確保しました。 | |
・ | 건물의 안전성을 보강하기 위한 조치를 강구했습니다. |
建物の安全性を補強するための措置を講じました。 | |
・ | 약한 부분을 보강하면 안전성이 높아집니다. |
弱い部分を補強することで、安全性が高まります。 | |
・ | 내진이나 원전의 안전성에 대해 다시 검토하려는 분위기가 조성되고 있다 |
耐震や原発の安全性について見直そうという空気が高まりつつある。 | |
・ | 방화문의 성능이 높을수록 안전성이 향상됩니다. |
防火扉の性能が高いほど、安全性が向上します。 | |
・ | 역탐지 결과를 바탕으로 통신의 안전성을 확인하고 있습니다. |
逆探知の結果を基に、通信の安全性を確認しています。 | |
화재(火災) > |
악취(悪臭) > |
조난선(遭難船) > |
소년 범죄(少年犯罪) > |
사고를 당하다(事故に遭う) > |
교통사고를 당하다(交通事故に遭う) > |
사고 조사(事故調査) > |
실족하다(滑落する) > |
추락사(墜落死) > |
연쇄추돌(玉突き事故) > |
비행기 사고(飛行機事故) > |
사형 폐지론(死刑廃止論) > |
전복(転覆) > |
침몰하다(沈没する) > |
위험물(危険物) > |
동사(凍死) > |
도와주세요(手伝ってください) > |
잔해(残骸) > |
해난 사고(海難事故) > |
경광등(警光灯) > |
접촉 사고(接触事故) > |
참상(惨状) > |
실족사(滑落死) > |
변사체(変死体) > |
추돌하다(追突する) > |
아사(餓死) > |
사망률(死亡率) > |
현장(現場) > |
감전(感電) > |
민폐(迷惑) > |