「騒ぎ」は韓国語で「소란」という。
|
![]() |
・ | 소란을 피우지 않도록 조심하겠습니다. |
騒ぎを起こさないよう気をつけます。 | |
・ | 소란이 생기지 않도록 주의하겠습니다. |
騒ぎにならないように注意します。 | |
・ | 그 소란은 금방 가라앉았어요. |
その騒ぎはすぐに収まりました。 | |
・ | 소란이 커지지 않도록 대처했어요. |
騒ぎが大きくならないように対処しました。 | |
・ | 소란이 있었던 것 같은데 괜찮으세요? |
騒ぎがあったようですが大丈夫ですか? | |
・ | 소란을 미연에 방지했습니다. |
騒ぎを未然に防げました。 | |
・ | 소란 원인을 조사 중입니다. |
騒ぎの原因を調査中です。 | |
・ | 소란을 진정시키기 위해 경찰이 출동했습니다. |
騒ぎを鎮めるため、警察が出動しました。 | |
・ | 소란이 가라앉을 때까지 기다려 주세요. |
騒ぎが収まるまでお待ちください。 | |
・ | 소란에 놀라신 분들이 많았어요. |
騒ぎに驚かれた方が多かったです。 | |
・ | 소란이 끝난 후 바로 재개하겠습니다. |
騒ぎが終わった後、すぐに再開します。 | |
・ | 소란이 확산되지 않도록 협조 부탁드립니다. |
騒ぎが広がらないよう協力をお願いします。 | |
・ | 한차례 소란을 피운 후, 드디어 차분해졌다. |
ひとしきり騒いだ後、ようやく落ち着いた。 | |
・ | 취객이 소란 피우지 않고 조용히 돌아가기를 바랍니다. |
酔客が暴れることなく、静かに帰ってくれることを願っています。 | |
・ | 나무늘보는 소란스러운 장소를 싫어합니다. |
ナマケモノは騒がしい場所を嫌います。 | |
・ | 이 지역은 낮에는 소란스러워요. |
この地域は昼間は騒がしいです。 | |
・ | 너무 소란스러우니 좀 조용히 해주세요. |
とても騒がしいので、少し静かにしてください。 | |
・ | 소란스러운 소리가 밖에서 들려왔어요. |
騒がしい音が外から聞こえてきました。 | |
・ | 이 근처는 밤이 되면 소란스러워요. |
この辺りは夜になると騒がしいです。 | |
・ | 공사 중이기 때문에 이 지역은 매우 소란스럽습니다. |
工事中のため、このエリアは非常に騒がしいです。 | |
・ | 스키장에서 눈사태가 발생해 소란스러웠다. |
スキー場で雪崩が発生し騒然とした。 | |
・ | 아침부터 웬 소란이야? |
朝から、なんの騒なんだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
소란스럽다(ソランスロプタ) | 騒がしい、物騒がしい |
소란(을) 떨다(ソラヌルルットルダ) | 騒ぎ立てる |
소란(을) 피우다(ソラヌル ピウダ) | 騒ぎ立てる、騒ぐ |
투신(投身) > |
안전모(安全帽) > |
소식불명(消息不明) > |
안전 기준(安全基準) > |
피해자(被害者) > |
충돌(衝突) > |
소란(騒ぎ) > |
구급 대원(救急隊員) > |
합의금(示談金) > |
사고가 터지다(事故が起こる) > |
추돌 사고(追突事故) > |
피해액(被害額) > |
교통사고를 당하다(交通事故に遭う) > |
압사(圧死) > |
순찰차(パトカー) > |
잔해(残骸) > |
침몰(沈没) > |
트러블(トラブル) > |
피해 보상(損害賠償) > |
사망률(死亡率) > |
욕(悪口) > |
탈주범(脱走犯) > |
소방청(消防庁) > |
동사(凍死) > |
발을 헛디디다(足を踏み外す) > |
가스 누설(ガス漏れ) > |
돌발 사태(突発事態) > |
민폐(迷惑) > |
대형 사고가 나다(大変なことになる.. > |
실족하다(滑落する) > |