「褒め称える」は韓国語で「칭송하다」という。
|
![]() |
・ | 용기를 칭송하다. |
勇気を褒め称える。 | |
・ | 승리를 칭송하다. |
勝利を褒め称える。 | |
・ | 영웅의 위업을 칭송하다. |
英雄の偉業を褒めたたえる。 | |
・ | 공적을 칭송하다. |
功績を褒め讃える。 | |
・ | 그녀의 작품은 전시회에서 군계일학으로 칭송받았다. |
彼女の作品は、展示会で鶏群の一鶴として称賛された。 | |
・ | 그들은 새로운 팝스타를 다음 세대의 우상으로 칭송하고 있다. |
彼らは新しいポップスターを次の世代の偶像として称賛している。 | |
・ | 무관의 승자로 칭송받았다. |
無冠の勝者として讃えられた。 | |
・ | 그의 작품은 예술의 절정이라 칭송된다. |
彼の作品は芸術の極みと称せられる。 | |
・ | 그의 행동은 영웅적이라고 칭송된다. |
彼の行動は英雄的と称せられる。 | |
・ | 그 영화는 걸작으로 칭송된다. |
その映画は傑作として称せられる。 | |
・ | 그녀의 재능이 칭송되다. |
彼女の才能が称えられる。 | |
・ | 영웅으로서 칭송되다. |
ヒーローとして称えられる。 | |
・ | 그의 성실함이 칭송되다. |
彼の誠実さが称えられる。 | |
・ | 그 발명은 칭송받을 것이다. |
その発明は称えられるだろう。 | |
우려하다(恐れる) > |
소진하다(尽かす) > |
통탄하다(痛嘆する) > |
반려하다(差し戻す) > |
엎지르다(こぼす) > |
인하하다(引き下がる) > |
껴안다(抱きしめる) > |
벌렁벌렁하다(ひくひくする) > |
흥분되다(興奮する) > |
잊지 않다(忘れない) > |
과시하다(誇示する) > |
거리다(しきりに~する) > |
맞물리다(噛み合う) > |
불식시키다(払拭させる) > |
던지다(投げる) > |
구조하다(救助する) > |
출발하다(出発する) > |
종료하다(終了する) > |
떠나가다(立ち去る) > |
타다(弾く) > |
퍼트리다(広める) > |
당겨쓰다(前倒しで使う) > |
잘못하다(間違う) > |
산란하다(産卵する) > |
빠트리다(陥れる) > |
내몰리다(追い込まれる) > |
교정하다(校正する) > |
차단되다(ブロックされる) > |
제기되다(提起される) > |
순응하다(順応する) > |