「褒め称える」は韓国語で「칭송하다」という。
|
・ | 용기를 칭송하다. |
勇気を褒め称える。 | |
・ | 승리를 칭송하다. |
勝利を褒め称える。 | |
・ | 영웅의 위업을 칭송하다. |
英雄の偉業を褒めたたえる。 | |
・ | 공적을 칭송하다. |
功績を褒め讃える。 | |
・ | 그의 업적은 전설 속에서 칭송받고 있습니다. |
彼の業績は伝説の中で称えられています。 | |
・ | 역적은 종종 영웅으로 칭송되기도 합니다. |
逆賊は、しばしば英雄として讃えられることもあります。 | |
・ | 그의 공적은 영구히 칭송되어 후세에 전해질 것입니다. |
彼の功績は永久に称賛され、後世に伝えられるでしょう。 | |
・ | 그 위업은 전 세계적으로 칭송받고 있습니다. |
その偉業は世界中で称賛されています。 | |
・ | 전쟁터에서의 병사들의 용기는 영웅적이라고 칭송됩니다. |
戦場での兵士たちの勇気は英雄的と称えられます。 |
혹사되다(酷使される) > |
화해하다(仲直りする) > |
맞추다(当てる) > |
상승하다(上昇する) > |
자책하다(自責する) > |
촉박하다(時間が迫る) > |
맴돌다(くるくる回る) > |