「称える」は韓国語で「찬양하다」という。
|
・ | 신을 찬양하다. |
神様を褒め称える。 | |
・ | 성모를 찬양하다. |
聖母を讃える。 | |
・ | 위대한 업적을 찬양하다. |
偉大な功績を讃える。 | |
・ | 그 비평은 그 미술전의 구성과 주제의 독창성을 찬양하고 있습니다. |
その批評は、その美術展の構成とテーマの独創性を讃えています。 | |
・ | 동양화는 생명의 숨결과 자연의 아름다움을 찬양한다. |
東洋画は生命の息吹や自然の美を讃える。 | |
・ | 우리는 하나님의 위대함을 찬양합니다. |
私たちは神様の偉大さを称えます。 | |
・ | 할렐루야는 '찬양하다' '찬미하다'를 의미한다. |
ハレルヤは、「讃える、賛美する」を意味する。 | |
・ | 주를 찬양하다. |
主を褒め称える。 |
쏟다(こぼす) > |
임명하다(任命する) > |
감행하다(敢行する) > |
베풀다(施す) > |
허물어지다(崩れる) > |
괴로워하다(煩う) > |
의뢰되다(依頼される) > |
열연하다(熱演する) > |
창피해하다(恥ずかしがる) > |
절삭하다(切削する) > |
호의호식하다(贅沢に暮らす) > |
요동치다(揺れ動く) > |
일임하다(一任する) > |
휩싸다(巻き込む) > |
비유하다(例える) > |
변하다(変わる) > |
분포하다(分布する) > |
항해하다(航海する) > |
추량하다(推し量る) > |
비례하다(比例する) > |
진화되다(進化される) > |
적발되다(摘発される) > |
으스러지다(こなごなになる) > |
제정하다(制定する) > |
흩어지다(散る) > |
벌이다(始める) > |
감추다(隠す) > |
공들이다(力を注ぐ) > |
요리하다(料理する) > |
털리다(ゆすられる) > |