「賛成する」は韓国語で「찬성하다」という。
|
![]() |
・ | 찬성합니다. |
賛成します。 | |
・ | 어느 정도는 너에게 찬성한다. |
ある程度は君に賛成だ。 | |
・ | 우리들이 데모에 참가해야 한다고 하는 너의 의견에 찬성이다. |
我々がデモに参加すべきと言う君の意見に賛成だ。 | |
・ | 그의 의견에 찬성한다. |
彼の意見に賛成する。 | |
・ | 상대의 생각이나 의견에 찬성하다. |
相手の考えや意見に賛成する。 | |
・ | 저는 그 제안에 찬성합니다. |
私はその提案に賛成します。 | |
・ | 그녀는 제 생각에 찬성했어요. |
彼女は私の考えに賛成しました。 | |
・ | 그의 계획에는 찬성할 수 없습니다. |
彼の計画には賛成できません。 | |
・ | 모두가 그 계획에 찬성했어요. |
私たちはその提案を賛成しました。 | |
・ | 우리는 그 제안을 찬성했습니다. |
私たちはその提案を賛成しました。 | |
・ | 그 아이디어에는 찬성합니다. |
そのアイデアには賛成です。 | |
・ | 우리는 그의 의견에 찬성하지 않지만 존중합니다. |
彼の意見には賛成できませんが、尊重します。 | |
・ | 우리는 모두 그 제안에 찬성했습니다. |
私たちはその提案を全員賛成しました。 | |
・ | 저는 그의 견해에 찬성하지만 몇 가지 개선이 필요합니다. |
私は彼の見解に賛成しますが、いくつかの改善が必要です。 | |
・ | 저는 그의 의견에 찬성하지만, 그 이론에는 몇 가지 의문이 있습니다. |
私は彼の意見に賛成しますが、その理論にはいくつかの疑問があります。 | |
・ | 저는 그의 제안에 찬성하지만, 그 결과를 지켜보고 싶습니다. |
私は彼の提案に賛成しますが、その結果を見守りたいと思います。 | |
・ | 저는 그의 제안에 찬성합니다. |
私は彼の提案に賛成します。 | |
・ | 모두가 찬성의 뜻을 고개를 끄덕이며 나타냈다. |
みんなが賛成の意を示してうなずいた。 | |
・ | 전자의 의견에 찬성합니다. |
前者の意見には賛成です。 | |
・ | 처음에는 찬성하지 않았지만, 마음이 변했다. |
初めは賛成していなかったが、心が変わった。 | |
・ | 그녀는 내 제안에 찬성하며 고개를 끄떡였다. |
彼女は私の提案に賛成して、うなずいた。 | |
・ | 후자의 의견에 찬성합니다. |
後者の意見に賛成します。 | |
・ | 대화 중 찬성과 반대 의견이 반반이어서 결론이 나기 어려웠다. |
会話の中で賛成と反対の意見が半々で、結論が出にくかった。 | |
・ | 이 제안에는 찬성파와 반대파가 있어 찬반양론이 있다. |
この提案には賛成派と反対派があり、賛否両論があります。 | |
・ | 도지사의 계획에 찬성합니다. |
道知事の計画に賛成します。 | |
・ | 지사의 비전에 찬성합니다. |
知事のビジョンに賛成します。 | |
・ | 절충안에 찬성하는 목소리가 많아 논의가 마무리되었습니다. |
折衷案に賛成する声が多く、議論がまとまりました。 | |
돌격하다(突撃する) > |
산적하다(山積みだ) > |
출제하다(出題する) > |
서리다(胸や心の中に潜む) > |
틔우다(開かす) > |
경계하다(警戒する) > |
소환하다(召還する) > |
물어보다(聞いてみる) > |
취항하다(就航する) > |
배달되다(配達される) > |
늘어서다(並ぶ) > |
뜨다(汲む) > |
귀여워하다(可愛がる) > |
기도하다(祈祷する) > |
조합되다(組み合わされる) > |
택하다(選ぶ) > |
널다(干す) > |
종단하다(縦断する) > |
충동하다(そそのかす) > |
재확인하다(再確認する) > |
휴대하다(携帯する) > |
철수하다(撤退する) > |
매다(結ぶ) > |
대변되다(代弁される) > |
조화하다(調和する) > |
몰아붙이다(追い詰める) > |
탈색하다(脱色する) > |
그러다(そうする) > |
희생하다(犠牲にする) > |
준거하다(準拠する) > |