「賛成する」は韓国語で「찬성하다」という。
|
・ | 찬성합니다. |
賛成します。 | |
・ | 어느 정도는 너에게 찬성한다. |
ある程度は君に賛成だ。 | |
・ | 우리들이 데모에 참가해야 한다고 하는 너의 의견에 찬성이다. |
我々がデモに参加すべきと言う君の意見に賛成だ。 | |
・ | 그의 의견에 찬성한다. |
彼の意見に賛成する。 | |
・ | 상대의 생각이나 의견에 찬성하다. |
相手の考えや意見に賛成する。 | |
・ | 저는 그 제안에 찬성합니다. |
私はその提案に賛成します。 | |
・ | 그녀는 제 생각에 찬성했어요. |
彼女は私の考えに賛成しました。 | |
・ | 그의 계획에는 찬성할 수 없습니다. |
彼の計画には賛成できません。 | |
・ | 모두가 그 계획에 찬성했어요. |
私たちはその提案を賛成しました。 | |
・ | 우리는 그 제안을 찬성했습니다. |
私たちはその提案を賛成しました。 | |
・ | 그 아이디어에는 찬성합니다. |
そのアイデアには賛成です。 | |
・ | 우리는 그의 의견에 찬성하지 않지만 존중합니다. |
彼の意見には賛成できませんが、尊重します。 | |
・ | 우리는 모두 그 제안에 찬성했습니다. |
私たちはその提案を全員賛成しました。 | |
・ | 저는 그의 견해에 찬성하지만 몇 가지 개선이 필요합니다. |
私は彼の見解に賛成しますが、いくつかの改善が必要です。 | |
・ | 저는 그의 의견에 찬성하지만, 그 이론에는 몇 가지 의문이 있습니다. |
私は彼の意見に賛成しますが、その理論にはいくつかの疑問があります。 | |
・ | 저는 그의 제안에 찬성하지만, 그 결과를 지켜보고 싶습니다. |
私は彼の提案に賛成しますが、その結果を見守りたいと思います。 | |
・ | 저는 그의 제안에 찬성합니다. |
私は彼の提案に賛成します。 | |
・ | 도지사의 계획에 찬성합니다. |
道知事の計画に賛成します。 | |
・ | 지사의 비전에 찬성합니다. |
知事のビジョンに賛成します。 | |
・ | 절충안에 찬성하는 목소리가 많아 논의가 마무리되었습니다. |
折衷案に賛成する声が多く、議論がまとまりました。 | |
・ | 개헌에 찬성하는 의견과 반대하는 의견이 존재합니다. |
改憲に賛成する意見と反対する意見が存在します。 | |
・ | 그 주장에는 일리가 있지만 바로 찬성할 수는 없어요. |
その主張には一理ありますが、すぐに賛成するわけにはいきません。 | |
・ | 그의 말에도 일리는 있지만 완전히 찬성할 수는 없어요. |
彼の言うことにも一理ありますが、完全に賛成はできません。 | |
・ | 본심을 이야기하자면, 저는 이 안에 찬성합니다. |
本音を話すと、私はこの案に賛成です。 | |
・ | 비혼주의에 찬성하는지 반대하는지 의견을 들려주세요. |
非婚主義に賛成か反対か、ご意見をお聞かせください。 | |
・ | 정관에 "사내 이사의 선임에는 출석 주주의 3분의 2 이상의 찬성이 필요하다"고 정하고 있습니다. |
定款で、「社内取締役の選任には、出席株主の3分の2以上の賛成が必要だ」と定めています。 | |
・ | 논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다. |
議論は賛成と反対の声が半々で、進展が難しい状況だ。 | |
수록되다(収録される) > |
절감되다(節減される) > |
완료되다(完了する) > |
결의되다(決議される) > |
어떻습니까?(どうですか) > |
금지당하다(禁止される) > |
사로잡다(捕える) > |
교차하다(交わる) > |
상연되다(上映される) > |
쇠약하다(衰弱する) > |
폭로되다(暴かれる) > |
솔선하다(率先する) > |
순환되다(循環される) > |
토라지다(すねる) > |
감기다(巻かれる) > |
처박다(打ち込む) > |
실랑이하다(いざこざを起こす) > |
흘러나오다(流れ出る) > |
치르다(支払う) > |
전해 주다(伝える) > |
동정하다(同情する) > |
감명되다(感銘される) > |
듣다(効く) > |
이리하다(このようにする) > |
책망하다(咎める) > |
장사하다(商売する) > |
근절되다(根絶される) > |
돌려주다(返す) > |
확산하다(拡散する) > |
방문하다(訪問する) > |