「同意する」は韓国語で「동의하다」という。
|
![]() |
・ | 상대방 의견에 동의하다. |
相手の意見に同意する。 | |
・ | 제안에 동의하다. |
提案に同意する。 | |
・ | 유감스럽지만 당신의 의견에는 동의할 수 없습니다. |
残念ですが、あなたの意見には同意できません。 | |
・ | 나는 그의 의견에 동의하다. |
私は彼の意見に同意する。 | |
・ | 나는 그의 접근 방식에 동의합니다. |
彼のアプローチに賛成します。 | |
・ | 그의 주장에 동의하지 않습니다. |
彼の主張には賛成できません。 | |
・ | 모두가 그 아이디어에 동의했습니다. |
皆がそのアイデアに賛成しました。 | |
・ | 나는 그 제안에 동의하지만 몇 가지 우려 사항이 있습니다. |
その提案には賛成ですが、いくつかの懸念があります。 | |
・ | 나는 그의 의견에 동의하지만 그 방법이 적절한 지 의심 스럽습니다. |
私は彼の意見に賛成しますが、その方法が適切かどうか疑問です。 | |
・ | 나는 당신의 제안에 동의하지만 개선의 여지가 있습니다. |
私はあなたの提案に賛成しますが、改善の余地があります。 | |
・ | 그녀는 우리의 제안에 전적으로 동의했습니다. |
彼女は私たちの提案に全面的に賛成しました。 | |
・ | 나는 그 아이디어에 동의하지만 실행 방법에 대한 우려가 있습니다. |
私はそのアイデアに賛成ですが、その実行方法には懸念があります。 | |
・ | 우리는 그 전략에 동의하지만 좀 더 세부 사항이 필요합니다. |
私たちはその戦略に賛成しますが、もう少し詳細が必要です。 | |
・ | 우리는 그 전략에 동의하지만 비용 효율성을 고려해야합니다. |
その戦略には賛成ですが、費用対効果を検討する必要があります。 | |
・ | 그 의견에는 저도 동의합니다. |
その意見には私も同意します。 | |
・ | 그녀는 제 제안에 동의했습니다. |
彼女は私の提案に同意しました。 | |
・ | 그의 제안에는 아무도 동의하지 않았어요. |
彼の提案には誰も同意しませんでした。 | |
・ | 아마도 모두가 동의할 거라고 생각해요. |
おそらくみんなが同意すると思います。 | |
・ | 급진론자의 주장에 동의하지 않는다. |
急進論者の主張に同意しない。 | |
・ | 소송을 취하하는 것에 동의했습니다. |
訴えを取り下げることに同意しました。 | |
・ | 1960년대 말, 세계는 베트남 반전운동의 한복판에 있었다. |
1960年代末、世界はベトナム反戦運動のただ中にあった。 | |
・ | 새로운 예술 운동의 창시자가 되었다. |
新しい芸術運動の創始者となった。 | |
・ | 그 운동의 창시자는 많은 사람들에게 존경받는다. |
その運動の創始者は多くの人々に尊敬されている。 | |
・ | 의회의 동의를 얻어 공무원을 파면할 수 있다. |
議会の同意を得て、公務員を罷免することができる。 | |
・ | 공유지를 임대하려면 모두의 동의가 필요합니다. |
共有地を賃貸するには全員の同意が必要です。 | |
・ | 공관은 외교 활동의 중심지다. |
公館は外交活動の中心地だ。 | |
・ | 약관에 동의하지 않으면 서비스를 이용할 수 없습니다. |
約款に同意しないとサービスを利用できません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
의견에 동의하다(ウィギョネ トンウィハダ) | 意見に同意する |
부축되다(脇を抱えて歩行を助ける) > |
교체하다(交代する) > |
연달다(相次ぐ) > |
가세하다(加わる) > |
처먹다(がっついて食う) > |
치르다(支払う) > |
새어 나가다(漏れる) > |
잦아지다(繁くなる) > |
발발하다(勃発する) > |
자칭하다(自称する) > |
증가하다(増加する) > |
두고 보다(様子をみる) > |
끌어당기다(引き付ける) > |
세탁되다(洗濯される) > |
소중하다(大切だ) > |
다운 받다(ダウンロードする) > |
연습하다(練習する) > |
성취되다(成就される) > |
야단맞다(叱られる) > |
한해서(限って) > |
깁다(繕う) > |
실행되다(実行される) > |
달그락거리다(ことことする) > |
증언되다(証言される) > |
헌혈하다(献血する) > |
찾아보다(調べる) > |
유추하다(類推する) > |
읊다(詠む) > |
유의하다(心掛ける) > |
잡다(つかむ) > |