「引き付ける」は韓国語で「끌어당기다」という。
|
・ | 의외의 일면이 사람을 끌어당긴다. |
意外な一面が人を引き付ける。 | |
・ | 가까이 끌어당기다. |
近くに引き寄せる。 | |
・ | 사람의 마음을 끌어당기다. |
人の心を誘い寄せる。 | |
・ | 지구가 우리를 끌어당겨 주고 있는 힘을 중력이라고 부릅니다. |
地球が私たちを引きつけてくれている力を重力と呼びます。 | |
・ | 어릿광대의 독특한 스타일이 관객을 끌어당깁니다. |
道化役者の独特なスタイルが、観客を引きつけます。 | |
・ | 그의 연설은 나긋나긋해서 청중을 끌어당겼다. |
彼のスピーチはしなやかで聴衆を惹きつけた。 | |
・ | 인력은 물체끼리 서로 끌어당기는 힘이다. |
引力は物体同士を引き合わせる力である。 | |
・ | 행성의 인력이 혜성을 끌어당기다. |
惑星の引力が彗星を引き寄せる。 | |
・ | 인력의 법칙에 따라 천체는 서로 끌어당긴다. |
引力の法則により、天体は互いに引き合う。 | |
・ | 항성끼리는 인력으로 서로 끌어당긴다. |
恒星同士は引力で互いに引き合う。 | |
・ | 자석은 금속을 인력으로 끌어당긴다. |
マグネットは金属を引力で引きつける。 | |
・ | 지구의 인력이 물체를 땅으로 끌어당긴다. |
地球の引力が物体を地面に引きつける。 | |
・ | 인력이란 사람이나 물건을 끌어당기는 힘을 말합니다. |
引力とは、人や物を引きつける力のことです。 | |
・ | 그의 관록이 사람들을 끌어당긴다. |
彼の貫禄が人々を引きつける。 | |
이야기되다(話がつく) > |
거부되다(拒否される) > |
감다(つむる) > |
되짚어보다(振り返ってみる) > |
생환하다(生還する) > |
속출하다(続出する) > |
끼우다(はめる) > |
미행하다(尾行する) > |
밀착하다(密着する) > |
홀로되다(連れあいを亡くす) > |
혼동하다(混同する) > |
쇠망하다(衰亡する) > |
촐싹대다(軽率に行動する) > |
시중들다(世話をする) > |
방영하다(放映する) > |
터지다(裂ける) > |
혼탁하다(濁る) > |
증정되다(贈呈される) > |
제외되다(外れる) > |
토닥이다(なぐさめる) > |
배가하다(倍加する) > |
접질리다(挫く) > |
두르다(巻く) > |
빻다(砕く) > |
하역하다(積み下ろしする) > |
쉬엄쉬엄하다(休み休みする) > |
합성되다(合成される) > |
취사선택하다(取捨選択) > |
퍼트리다(広める) > |
달려오다(駆け寄る) > |