「引きつける」は韓国語で「매료시키다」という。
|
![]() |
・ | 새로 공개된 광장이 외국인을 매료시키는 인기 장소가 되고 있다. |
新しく公開された広場は、外国人を引きつける人気のスポットとなっている。 | |
・ | 최정상 가수는 콘서트에서 관객을 매료시킵니다. |
トップクラスの歌手は、コンサートで観客を魅了します。 | |
・ | 떠오르는 별이 등장해 팬들을 매료시키고 있다. |
新たなスターが登場し、ファンたちを魅了している。 | |
・ | 이 영화 감독은 귀재로, 그의 작품은 모두 관객을 매료시킨다. |
この映画監督は鬼才で、どの作品も観客を魅了する。 | |
・ | 기세등등한 발표로 청중을 매료시켰다. |
勢いよいプレゼンテーションで、聴衆を魅了した。 | |
・ | 이 사극은 매우 현실적인 묘사로 관객을 매료시키고 있습니다. |
この時代劇は、非常にリアルな描写で観客を魅了しています。 | |
・ | 윙어가 드리블로 상대를 제치는 장면은 관객을 매료시킵니다. |
ウインガーがドリブルで相手をかわすシーンは観客を魅了します。 | |
・ | 무용수의 동작은 매우 아름다워 관객을 매료시킵니다. |
踊り手の動きは非常に美しく、観客を魅了します。 | |
・ | 카리스마 있는 연설자는 청중을 매료시킬 수 있어요. |
カリスマ性のあるスピーカーは、聴衆を魅了することができます。 | |
・ | 카리스마가 있으면 사람들을 매료시킬 수 있어요. |
カリスマ性があると、人々を魅了することができます。 | |
・ | 그녀는 매번 주변을 매료시키는 쌔끈녀의 미모를 가졌다. |
彼女は毎回、周りを魅了するような美しさを持っている。 | |
팽창되다(膨張する) > |
호신하다(護身する) > |
변조하다(変造する) > |
변질되다(変質する) > |
추출되다(抽出される) > |
짐작하다(推し量る) > |
당하다(やられる) > |
후회하다(後悔する) > |
놓고 내리다(置き忘れる) > |
불다(吹く) > |
합체하다(合体する) > |
때다(焚く) > |
취하하다(取り下げる) > |
사라지다(消える) > |
존경받다(尊敬される) > |
경작하다(耕作する) > |
충족되다(満たされる) > |
낙점되다(選ばれる) > |
안배하다(案配する) > |
아른거리다(ちらつく) > |
구별되다(区別される) > |
헛돌다(空回りする) > |
화장하다(火葬する) > |
출토하다(出土する) > |
작고하다(亡くなる) > |
위하다(ためにする) > |
기울어지다(傾く) > |
경거망동하다(軽挙妄動する) > |
장식되다(装飾される) > |
전화하다(電話する) > |