「勢いに乗っている」は韓国語で「기세등등하다」という。「勢いよい(기세등등하다)」は、力強さや勢いが感じられ、活気にあふれている様子を意味します。この表現は、特に自信やエネルギーが感じられる行動や態度に使われます。韓国語では「기세등등하다(キセドゥンドゥンハダ)」と言います。
|
![]() |
「勢いに乗っている」は韓国語で「기세등등하다」という。「勢いよい(기세등등하다)」は、力強さや勢いが感じられ、活気にあふれている様子を意味します。この表現は、特に自信やエネルギーが感じられる行動や態度に使われます。韓国語では「기세등등하다(キセドゥンドゥンハダ)」と言います。
|
・ | 기세등등한 진격이 계속되고 있다. |
勢いよい進撃が続いている。 | |
・ | 그는 기세등등하게 새로운 프로젝트를 시작했다. |
彼は勢いよく新しいプロジェクトを始めた。 | |
・ | 기세등등하게 이야기하는 그녀의 모습이 인상적이었다. |
勢いよく話す彼女の姿が印象的だった。 | |
・ | 그는 기세등등하게 행사장에 등장했다. |
彼は勢いよく会場に登場した。 | |
・ | 그의 기세등등한 태도에 모두가 압도되었다. |
彼の勢いよい態度にみんな圧倒された。 | |
・ | 기세등등한 발표로 청중을 매료시켰다. |
勢いよいプレゼンテーションで、聴衆を魅了した。 | |
・ | 그는 기세등등하게 경기에서 승리했다. |
彼は勢いよく試合に勝利した。 | |
・ | 기세등등하게 나아가면 반드시 목표를 달성할 수 있다. |
勢いよく進んでいけば、必ず目標に達成できる。 | |
・ | 기세등등하게 일을 진행하는 그의 모습에 감동을 받았다. |
勢いよく仕事を進める彼の姿に感銘を受けた。 | |
・ | 그녀는 기세등등하게 답을 내놓았다. |
彼女は勢いよく答えを出した。 | |
・ | 기세등등한 연설로 청중의 마음을 사로잡았다. |
勢いよい演説で聴衆の心をつかんだ。 | |
・ | 기세등등한 움직임으로 상대를 압도했다. |
勢いよい動きで相手を圧倒した。 | |
・ | 그의 기세등등한 행동은 주변에 긍정적인 영향을 미쳤다. |
彼の勢いよい行動は、周りにポジティブな影響を与えた。 | |
・ | 반란군은 수백 명에 이르러 점점 기세등등했다. |
反乱軍は数百人に及び勢いはますます盛んとなった。 |
대견하다(感心だ) > |
어스레하다(薄暗い) > |
못돼먹다(たちが悪い) > |
꼬깃꼬깃하다(しわくちゃだ) > |
절실하다(切実だ) > |
질기다(丈夫だ) > |
무성하다(生い茂る) > |
담백하다(淡白だ) > |
멋스럽다(素敵だ) > |
단출하다(ごじんまりしている) > |
간지럽다(くすぐったい) > |
모지다(角張る) > |
넓적하다(平たい) > |
몰려 있다(集まっている) > |
아리다(ひりひりする) > |
큼직하다(かなり大きい) > |
넉넉해지다(豊かになる) > |
푸르스름하다(青っぽい) > |
유리하다(有利だ) > |
그지없다(限りがない) > |
우수하다(優秀だ) > |
또렷하다(はっきりしている) > |
만만찮다(手ごわい) > |
엉큼하다(腹黒い) > |
조그맣다(小さい) > |
결연하다(決然としている) > |
유수하다(指折りをする) > |
옅다(浅い) > |
위중하다(危篤だ) > |
아쉽다(心残りだ) > |