「限りがない」は韓国語で「그지없다」という。
|
![]() |
・ | 자식에 대한 부모의 사랑은 그지없다. |
子供に対する両親の愛は限りがない。 | |
・ | 모든 부모는 자식을 그지없이 사랑한다. |
どの親でも子供を限りなく愛する。 | |
・ | 부끄럽기 그지없습니다. |
お恥ずかしい限りです。 | |
・ | 평소엔 유순하기 그지없지만 화나면 무진장 무섭다. |
平素はこの上なく従順だが、一度怒ればとても怖い。 | |
・ | 뜻밖의 칭찬을 해주셔서 기쁘기 그지없습니다. |
思いがけないお褒めの言葉をいただき、嬉しい限りです。 | |
・ | 찌질하기 그지없다. |
この上なく恰好悪い。 | |
・ | 부모님에게 편지를 드리자니 쏙스럽기 그지없다. |
親に手紙をを差し上げようと思うと、恥ずかしくて極まりない。 | |
・ | 치졸하기가 그지없다 |
稚拙極まりない。 | |
・ | 인간은 지나가는 태풍 앞에서 무력하기 그지없습니다. |
人間は過ぎ去る台風の前で無力なことこの上ないです。 | |
・ | 나이가 들어 머리가 희끗희끗해져 쓸쓸하기 그지없다. |
年を取って、頭に白いものが混じったから、さみしいことこの上ない。 | |
・ | 그지없이 행복하다. |
この上なく幸せだ。 | |
・ | 그 마을은 그지없이 평화롭다. |
あの村はこの上なく平和だ。 | |
・ | 시험에 떨어져서 분하기 그지없어요. |
試験に落ちたので実にくやしいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-기 그지없다() | ~極まりない、~この上ない、~(くて)しかたない |
신선하다(新鮮だ) > |
애꿎다(なんの関係もない) > |
실없다(くだらない) > |
장난스럽다(茶目だ) > |
못하다(うまくない) > |
유창하다(流暢だ) > |
컬러풀하다(カラフルだ) > |
얼룩덜룩하다(まだら模様をする) > |
호탕하다(豪宕だ) > |
속절없다(やるせない) > |
적나라하다(赤裸々だ) > |
처절하다(見る影もない) > |
맑다(晴れる) > |
아련하다(おぼろげだ) > |
굼뜨다(間怠っこい) > |
무자비하다(無慈悲だ) > |
다습하다(多湿だ) > |
후줄근하다(くたびれている) > |
축축하다(湿っぽい) > |
듬성듬성하다(まばらに) > |
까마득하다(はるかに遠い) > |
절묘하다(絶妙だ) > |
파렴치하다(恥知らずだ) > |
냄새나다(臭い) > |
누렇다(黄金色だ) > |
엇비슷하다(ほぼ等しい) > |
정의롭다(正義感がある) > |
장황하다(長たらしい) > |
뿌옇다(かすんでいる) > |
거세다(荒々しい) > |