ホーム  >  > 感情・判断形容詞韓国語能力試験3・4級
쑥스럽다とは
意味照れくさい、恥ずかしい、気恥ずかしい
読み方쑥쓰럽따、ssuk-ssŭ-rŏp-tta、スクスロプタ
類義語
쪽팔리다
부끄부끄
창피하다
부끄럽다
낯(이) 간지럽다
낯 뜨겁다
눈 둘 곳을 모르다
겸연쩍다
수치스럽다
낯(이) 뜨겁다
「照れくさい」は韓国語で「쑥스럽다」という。褒められた時の恥ずかしさ。
「照れくさい」の韓国語「쑥스럽다」を使った例文
이런 야한 옷은 왠지 쑥스러워서 못 입겠다.
このようないやらしい服はなんだか、気恥ずかしくてきることができない。
사람들 앞에 나서기가 어쩐지 쑥스럽다.
人前に出るのがなんとなく気恥ずかしい。
말로 하기는 쑥스러운 이야기를 메모에 적어 건네줬다.
口で言うには気恥ずかしい話をメモに書いて渡した。
부모님에게 편지를 드리자니 쏙스럽기 그지없다.
親に手紙をを差し上げようと思うと、恥ずかしくて極まりない。
전철 안에서 자리를 양보하는 것은 쑥스럽지요.
電車の中で席を譲るのって、照れくさいですよね。
칭찬받아 쑥스럽다.
ほめられて照れくさい。
쑥스러워 하지 마.
照れるなよ。
사소한 일에 금방 쑥스러워하다.
ちょっとしたことにすぐ照れる。
그는 자신의 작품을 칭찬받고 쑥스러워서 얼굴이 빨개졌어요.
彼は自分の作品を褒められて照れくさくて顔が赤くなった。
사람들 앞에서 칭찬을 받아 쑥스러워서 아무 말도 못 했어요.
人前で褒められて、照れくさくて何も言えなかった。
그녀는 선물을 받아 쑥스러워했어요.
彼女はプレゼントをもらって照れくさがっていた。
쑥스러워하지 않고 당당하게 이야기를 했어요.
照れくさがることなく、堂々と話をした。
그는 모두에게 축하받고 조금 쑥스러워하는 모습이었어요.
彼は皆に祝福されて、少し照れくさがっている様子だった。
그는 모두 앞에서 칭찬을 받아 쑥스러워했어요.
彼はみんなの前で褒められて照れくさがっていた。
교수님이 칭찬을 하자 그 학생이 쑥스러워했습니다.
教授が褒めるとその学生はてれくさがりました。
야단스런 칭찬을 받고 쑥스러워하다.
大げさに褒められて照れる。
뽀뽀한 후에 약간 쑥스러워졌어.
チューの後に少し照れた。
그녀의 얼굴이 쑥스러워져서 불그스름해졌다.
彼女の顔が照れて、少し赤くなった。
感情・判断の韓国語単語
궁금증(気がかり)
>
절망하다(絶望する)
>
포커페이스(ポーカーフェース)
>
맘씨(心立て)
>
웃다(笑う)
>
분별(分別)
>
애틋하다(切ない)
>
잡념(雑念)
>
비관주의(悲観主義)
>
구슬프다(物悲しい)
>
자존심(プライド)
>
권태롭다(うんざりする)
>
자존감(自尊心)
>
패닉(パニック)
>
전율(戦慄)
>
명랑하다(朗らかだ(ほがらかだ))
>
번뇌(煩悩)
>
짜증(이) 나다(いらだつ)
>
혼쭐내다(ひどい目に遭わせる)
>
외롭다(寂しい)
>
고민하다(悩む)
>
순정(純情)
>
울컥하다(むかっとする)
>
복받치다(込み上げる)
>
넌더리가 나다(うんざりする)
>
환하게 웃다(明るく笑う)
>
색안경(色眼鏡)
>
감동적(感動的)
>
배신감(裏切られた気持ち)
>
함박웃음(大笑い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ