「~しくてたまらない」は韓国語で「-기 이를 데 없다」という。
|
・ | 미안하기 이를 데 없다. |
どうも申し訳ない。 | |
・ | 심려를 끼쳐 드려서 송구스럽기 이를 데 없습니다. |
ご心配をお掛けして大変恐れ入ります。 | |
・ | 귀엽기 이를 데 없다. |
例えようもなくかわいい。 | |
・ | 죄송하기 이를 데 없습니다. |
恐縮にたえません | |
・ | 심려를 끼쳐 드려서 송구스럽기 이를 데 없습니다. |
ご心配をお掛けして大変恐れ入ります。 | |
・ | 귀엽기 이를 데 없다. |
例えようもなく可愛い。 | |
・ | 미안하기 이를 데 없다. |
どうも申し訳ない。 | |
・ | 죄송하기 이를 데 없습니다. |
恐縮にたえません。 | |
・ | 이런 누추하기 이를 데 없는 곳까지 오시라고 해서 정말 죄송합니다. |
こんなむさ苦しいことこの上ない所までお越しいただきまして、本当に恐れ入ります。 |