ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(終結)韓国語能力試験1・2級
-기 위해(서)とは
意味~するために
読み方기 위해서、ki wi-hae-sŏ、キ ウィヘソ
類義語
-(으)러
「~するために」は韓国語で「-기 위해(서)」という。<意味>
目的:~するために

<語尾のつけ方>
パッチム(받침)があっても無くても、用言(용언)の語幹+기 위해서
「―기 위해서」は、目指す対象が抽象的で、使用範囲が広い。

「―기 위해서」の否定形は、「-지 않기 위해서」になる。
例)헷갈리지 않기 위해서 분명하게 이야기해야 합니다.(勘違いしないためにはっきりと話さなければいけません。)
「~するために」の韓国語「-기 위해(서)」を使った例文
사람은 살기 위해서 먹는다.
人は生きるために食べる。
살을 빼기 위해서 일주일에 세번은 달리기를 하고 있습니다.
痩せるために一週間に三回は走っています。
돈을 절약하기 위해서 버스 말고 자전거로 출근하려고 해요.
お金を節約するためにバスではなく自転車で出勤しようと思います。
영국에 가는 건 놀기 위해서가 아니라 일하기 위해서입니다.
イギリスに行くのは遊ぶためではなく、仕事をするためです。
조카딸의 생일을 축하해 주기 위해 모두 모였다.
姪の誕生日をお祝いするためにみんな集まった。
샐러드에 넣기 위해 계란을 삶는다.
サラダに入れるために、卵をゆでる。
삶은 계란을 만들기 위해 계란을 삶는다.
ゆで卵を作るために、卵をゆでる。
형은 바쁘지만 부모님을 모시기 위해 노력하고 있다.
兄は忙しくても、両親を世話するために頑張っています。
그녀를 사람을 만들기 위해 여러 가지 경험을 시켜왔다.
彼女を一人前にするために、色々な経験をさせてきた。
기차를 타기 위해 눈섭이 휘날리게 앞의 신호를 무시하고 급하게 갔다.
電車に間に合うために、目の前の信号を無視して急いだ。
정부는 경기를 부양하기 위해 소비세를 일시적으로 감세하는 계획을 발표했다.
政府は景気を浮揚するために、消費税を一時的に減税する計画を発表した。
경기를 부양하기 위해 은행은 금리를 내렸다.
景気を浮揚するために、銀行は金利を引き下げた。
서로 수익을 내기 위해 치열한 경쟁을 하기 시작했다.
お互い収益を出すために、熾烈な競争をし始めた。
문제를 피하기 위해 침묵을 지켜야 한다.
トラブルを避けるために沈黙を守るべきだ。
집회의 자유를 행사하는 것은 사회적 변화를 요구하기 위해 매우 중요하다.
集会の自由を行使することは、社会的な変化を求めるために非常に重要である。
文末表現(終結)の韓国語単語
-기야 -지요(~(する)ことは~(..
>
-기 이를 데 없다(~しくてたまら..
>
-(아/어) 죽겠다(~で死にそうだ..
>
-(아/어)주라(~してよ)
>
-(이/가/기) 일쑤다(~しがち..
>
-(으)려무나(~しなさい)
>
-지 싶다(~だと思う)
>
-(으)려고 들다(~しようとする)
>
-는 길이다(~するところだ)
>
-(아/어) 보다(~してみる)
>
-옵니다(~でございます)
>
-기 어렵다/힘들다(~するのが難し..
>
-다니까(ってば)
>
-(ㄹ/을) 법하다(~しそうだ)
>
-지 말아 줄래?(~しないでくれる..
>
-게 되다(~ようになる)
>
-(아/어) 주시면 고맙겠다(~し..
>
-(ㄹ/을) 줄 알다 [모르다](..
>
-어/아/여지다(~くなる)
>
-듯 말 듯 하다(~ようでもあり~..
>
-(아/어/여) 버리다(~してしま..
>
-기에 이르다(~するにいたる)
>
-(으)라는 거죠?(~しろというこ..
>
-지 않을래요(~しませんか)
>
-나요?(しますか?)
>
-(ㄴ/은) 지~됐다(~して以来~..
>
-지요?(~でしょう?)
>
-네요(~ですね)
>
-기는(요)(~だなんて)
>
-만-(았/었)어도-것이다(~てい..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ