「法的責任」は韓国語で「법적 책임」という。
|
![]() |
・ | 법적 책임을 지게 될 수도 있습니다. |
法的責任を負うことになるかもしれません。 | |
・ | 그는 사고에 대해 법적 책임을 져야 한다. |
彼は事故について法的責任を負わなければならない。 | |
・ | 회사는 제품 결함에 따른 법적 책임을 인정했다. |
会社は製品欠陥に伴う法的責任を認めた。 | |
・ | 법적 책임을 회피할 수 없다. |
法的責任を回避することはできない。 | |
・ | 법적 책임 소재를 명확히 조사해야 한다. |
法的責任の所在を明確に調査しなければならない。 | |
・ | 법적 책임을 지지 않으려면 계약 조건을 잘 확인해야 한다. |
法的責任を負わないように契約条件をよく確認する必要がある。 | |
・ | 교통사고 가해자는 법적 책임을 다해야 한다. |
交通事故の加害者は法的責任を果たすべきだ。 | |
・ | 법적 책임을 묻는 소송이 진행 중이다. |
法的責任を問う訴訟が進行中だ。 | |
・ | 법적 책임을 다하기 위해 변호사를 선임했다. |
法的責任を果たすために弁護士を依頼した。 | |
・ | 법적 책임으로 인해 회사 이미지가 손상되었다. |
法的責任により会社のイメージが損なわれた。 | |
・ | 법적 책임은 사회 질서 유지에 중요한 역할을 한다. |
法的責任は社会秩序の維持に重要な役割を果たす。 | |
・ | 대표 이사는 회사의 대표로서 법적 책임을 지고 있어요. |
代表取締役は会社の代表として法的責任を負っています。 | |
・ | 업무상 과실로 손해를 입힌 경우 법적 책임을 지게 된다. |
業務上過失で損害を与えた場合、法的責任を負うことになる。 | |
・ | 체불 임금을 지급하지 않으면, 회사는 법적 책임을 물게 된다. |
未払い賃金を支払わないと、会社は法的責任を問われることになる。 | |
・ | 재무제표에 부정이 있을 경우 법적 책임을 물을 수 있어요. |
財務諸表に不正があった場合、法的な責任を問われることになります。 | |
・ | 그는 사고로 다른 사람을 가해하고 법적 책임을 물었다. |
彼は事故で他人を加害し、法律的な責任を問われた。 | |
・ | 법적 책임을 다하기 위한 조치가 필요합니다. |
法的責任を果たすための措置が必要です。 | |
・ | 그는 법적 책임을 져야 한다. |
彼は法的な責任を取らなければならない。 | |
・ | 교통사고를 일으키면 가해자는 법적 책임을 지고 처분을 받는다. |
交通事故を起こすと、加害者は法的責任を負い、処分を受ける。 |
기소하다(起訴する) > |
허위 자백(虚偽の自白) > |
변호인(弁護人) > |
항변하다(抗弁する) > |
확증(確証) > |
고소되다(告訴される) > |
판례(判例) > |
검증(検証) > |
검사관(検査官) > |
상고(上告) > |
징계(懲戒) > |
전관예우(前官礼遇) > |
조문(條文) > |
출두(出頭) > |
집행(執行) > |
상해치사(傷害致死) > |
죗값을 치르다(罪を償う) > |
검사(検事) > |
불기소(不起訴) > |
자살 방조죄(自殺幇助罪) > |
증거 인멸죄(証拠湮滅罪) > |
간이 재판(簡易裁判) > |
판검사(判事と検事) > |
적법 행위(適法行為) > |
양형 기준(量刑基準) > |
입법권(立法権) > |
법적 책임(法的責任) > |
압류(差押え) > |
친자소송(親子関係確認訴訟) > |
소송 비용(訴訟費用) > |