「処分」は韓国語で「처분」という。
|
・ | 처분을 받다. |
処分を受ける。 | |
・ | 처분을 하다. |
処分をする。 | |
・ | 처분을 내리다. |
処分を下す。 | |
・ | 처분이 내려지다. |
処分が下される。 | |
・ | 교통사고를 일으키면 가해자는 법적 책임을 지고 처분을 받는다. |
交通事故を起こすと、加害者は法的責任を負い、処分を受ける。 | |
・ | 불필요한 컴퓨터나 가전제품을 무료로 처분합니다. |
不要なパソコンや家電を無料で処分します。 | |
・ | 불필요해진 가전제품의 처리에는 재활용 요금이 필요합니다. |
不要になった家電製品の処分にはリサイクル料金が必要です。 | |
・ | 해당 규율 위반 주동자에 대한 징계 처분 처분을 행했다. |
当該規律違反の主動者に対する懲戒処分を行った。 | |
・ | 안전 기준을 위반했기 때문에 그는 정직 처분을 받았습니다. |
安全基準に違反したため、彼は停職処分を受けました。 | |
・ | 중요한 안건의 취급에 실수가 있었기 때문에 그는 정직 처분을 받았습니다. |
重要な案件の取り扱いにミスがあったため、彼は停職処分を受けました。 | |
・ | 조직 내에서의 비리가 발각되어 그는 정직 처분을 받았습니다. |
組織内での不正が発覚し、彼は停職処分を受けました。 | |
・ | 그의 행동이 문제시되어 정직 처분을 받았습니다. |
彼の行動が問題視され、停職処分を受けました。 | |
・ | 그의 직무 수행에 관한 문제가 있었기 때문에 정직 처분을 받았습니다. |
彼の職務遂行に関する問題があったため、停職処分を受けました。 | |
・ | 어제 회의에서의 부적절한 행동으로 인해 정직 처분을 받았습니다. |
昨日の会議での不適切な行動が原因で、停職処分を受けました。 | |
・ | 그녀는 회사의 규칙을 위반했기 때문에 정직 처분을 받았습니다. |
彼女は会社の規則に違反したため、停職処分となりました。 | |
・ | 그의 유언에는 자신의 부동산 처분 방법이 적혀 있었다. |
彼の遺言には、自分の不動産の処分方法が書かれていた。 | |
・ | 불필요한 서류를 처분했다. |
不要な書類を処分した。 | |
・ | 영업 정지 처분을 받았다. |
営業停止処分を受けた。 | |
태초(太初) > |
서울(ソウル) > |
투자처(投資先) > |
병(~本) > |
정차역(停止駅) > |
입국 카드(入国カード) > |
격자무늬(格子) > |