「価格を下げる」は韓国語で「가격을 낮추다」という。「価格を下げる(가격을 낮추다)」は、商品やサービスの価格を低く設定すること、つまり売価を引き下げることを意味します。これにより、より多くの顧客を引き寄せたり、競争力を高めることができます。
|
![]() |
「価格を下げる」は韓国語で「가격을 낮추다」という。「価格を下げる(가격을 낮추다)」は、商品やサービスの価格を低く設定すること、つまり売価を引き下げることを意味します。これにより、より多くの顧客を引き寄せたり、競争力を高めることができます。
|
・ | 조금만 더 가격을 낮춰 주실래요. |
もう少し価格を下げて頂きたいですね。 | |
・ | 경쟁이 치열해져서 가격을 낮추기로 결정했다. |
競争が激化したため、価格を下げることに決めた。 | |
・ | 상품이 잘 팔리지 않아서 가격을 낮추고 재판매하기로 했다. |
商品が売れなかったので、価格を下げて再販することにした。 | |
・ | 고급 브랜드가 가격을 낮추자 소비자의 관심이 높아졌다. |
高級ブランドが価格を下げると、消費者の関心が高まった。 | |
・ | 여름 세일에서 가격을 낮추고 많은 고객을 끌어들였다. |
夏のセールで価格を下げて、多くの顧客を引き寄せた。 | |
・ | 재고 처분을 위해 가격을 낮추기로 했다. |
在庫処分のために価格を下げることにした。 | |
・ | 경제적인 이유로 회사는 상품의 가격을 낮추기로 결정했다. |
経済的な理由から、会社は商品の価格を下げることを決定した。 | |
・ | 가격을 낮추면서 매출이 크게 증가했다. |
価格を下げることで、売上が大きく伸びた。 | |
・ | 신규 고객을 확보하기 위해 첫 구매 가격을 낮췄다. |
新規顧客を獲得するために、初回購入の価格を下げた。 | |
・ | 이 제품은 다른 제품들보다 가격을 낮춰서 판매하고 있다. |
この製品は他の製品よりも価格を下げて販売している。 | |
・ | 계절이 바뀌는 시점에 가격을 낮추고 재고를 처분했다. |
季節の変わり目に合わせて、価格を下げて在庫を処分した。 | |
・ | 박리다매 전략을 채택하여 가격을 낮추면서 대량으로 팔아 성공했다. |
薄利多売の戦略を採用して、価格を抑えながら大量に売ることに成功した。 |
재고(在庫) > |
직판점(直売店) > |
생산자 가격(生産者価格) > |
개점되다(開店される) > |
탁송하다(託送する) > |
로고(ロゴ) > |
장사가 잘되다(商売がうまくいく) > |
개런티(ギャラ) > |
단골손님(常連客) > |
본전치기(とんとん) > |
초특가(超特価) > |
상호(商号) > |
제값(それ相応の価格) > |
파트너십(パートナーシップ) > |
세일하다(セールする) > |
광고비(広告費) > |
낙찰(落札) > |
대리점(代理店) > |
키덜트족(キッズアダルト族) > |
반품(返品) > |
체인점(チェーン店) > |
할인 판매(値引き販売) > |
입고하다(入庫する) > |
소셜커머스(ソーシャルコマース) > |
뭐든지 있다(何だもある) > |
재고품(在庫品) > |
판매망(販売網) > |
호객(客引き) > |
무역하다(貿易する) > |
낙찰하다(落札する) > |