「在庫」は韓国語で「재고」という。
|
・ | 재고가 얼마나 남았는지 조사해 주세요. |
在庫がどのぐらい残っているのか調べてください。 | |
・ | 재고가 없어지는 대로 판매를 종료합니다. |
在庫がなくなり次第、販売終了となります。 | |
・ | 사고 싶었던 물건을 사려고 가게에 갔더니 재고가 없었다. |
気になっていたあれを買おうと出向いた店で、在庫が切れていた。 | |
・ | 재고가 있는지 확인해 볼게요. |
在庫があるか確認します | |
・ | 죄송해요. 이 셔츠는 재고가 없어요. |
申し訳ございません、こちらのシャツは在庫が切れております | |
・ | 현재 재고는 충분히 있고, 생산 체재도 문제 없어서 품절될 걱정은 없다. |
現在、在庫は十分にあり、生産体制も問題ないので品切れになる心配はない。 | |
・ | 재고를 확인해 볼게요. |
在庫を確認してみます。 | |
・ | 이 셔츠는 M사이즈 재고가 없어요. |
こちらのシャツはMサイズの在庫が切れています。 | |
・ | 가구점에 가서 사이즈를 재고 왔습니다. |
家具屋に行って、サイズを測ってきました。 | |
・ | 인기 상품을 공수하여 재고를 확보합니다. |
売れ筋商品を空輸することで、在庫を確保します。 | |
・ | 수입품 재고 확인해보겠습니다. |
輸入品の在庫を確認いたします。 | |
・ | 기각 결정에 대해 재고를 요청했어요. |
棄却の決定に対して再考を求めました。 | |
・ | 감정가가 낮아서 거래를 재고하고 있습니다. |
鑑定価格が低かったので、取引を再考しています。 | |
・ | 시장조사 결과가 좋지 않아서 전략을 재고합니다. |
市場調査の結果が芳しくないので、戦略を再考します。 | |
・ | 재고한 끝에 그만두기로 했다. |
考え直した末に、やめることにした。 | |
・ | 의견을 재고하다. |
意見を考え直す。 | |
・ | 기획을 재고하다. |
企画を考え直す。 | |
・ | 용지 재고가 부족한 경우는, 빨리 주문해 주세요. |
用紙の在庫が不足している場合は、早めにご注文ください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
재고용(チェゴヨン) | 再雇用 |
재고품(チェコプム) | 在庫品 |
재고떨이(チェゴトリ) | 蔵払い、蔵ざらえ、在庫処分 |
재고하다(チェゴハダ) | 考え直す、思い直す |
과잉 재고(クァイン チェゴ) | 過剰在庫、在庫過多 |
재고 정리(チェコチョンリ) | 在庫整理 |
재고 자산(チェゴ チャサン) | 棚卸資産 |
앞뒤 안 재고(アプッティ アン ジェゴ) | 見境なく、あれこれ考えず |
성공 보수(成功報酬) > |
재고품(在庫品) > |
가불하다(仮払いする) > |
바이어(バイヤー) > |
카타로그(カタロゴ) > |
루비족(ルビー族) > |
납입 기한(納期限) > |
시장을 공략하다(市場を攻略する) > |
싼값(安値) > |
정기 휴일(定休日) > |
가맹하다(加盟する) > |
개점하다(開店する) > |
판매원(販売員) > |
구색(品揃え) > |
매입(買い入れ) > |
출하하다(出荷する) > |
뭐든지 있다(何だもある) > |
파격 할인(破格割引) > |
본전치기(とんとん) > |
장사가 잘되다(商売がうまくいく) > |
호객 행위(客引き行為) > |
대리점(代理店) > |
광고판(広告板) > |
미끼 상품(おとり商品) > |
상표 등록(商標登錄) > |
소매(小売) > |
홍보 대행사(広告代理店) > |
상품명(商品名) > |
무역하다(貿易する) > |
전문점(専門店) > |