「市が立つ」は韓国語で「장이 서다」という。「市が立つ」(장이 서다)は、物が売られる市場や集まりが開かれることを意味しますが、比喩的に、ある場所や状況で賑わいが起こる、または活動が盛んな状態になることを表現します。特に商売や取引が活発になる状況に使われます。
|
![]() |
「市が立つ」は韓国語で「장이 서다」という。「市が立つ」(장이 서다)は、物が売られる市場や集まりが開かれることを意味しますが、比喩的に、ある場所や状況で賑わいが起こる、または活動が盛んな状態になることを表現します。特に商売や取引が活発になる状況に使われます。
|
・ | 이 마을에서는 매주 일요일에 장이 서요. |
この町では毎週日曜日に市が立ちます。 | |
・ | 아침 일찍부터 장이 서서 활기차요. |
朝早くから市が立つので、賑やかです。 | |
・ | 상점가에 장이 서면 많은 사람들이 붐벼요. |
商店街に市が立つと、たくさんの人で賑わいます。 | |
・ | 그 행사 날에는 근처 공원에 장이 서요. |
そのイベントの日には、近くの公園に市が立ちます。 | |
・ | 그 마을에서는 한 달에 한 번 장이 서서 지역 주민들이 모여요. |
その村では月に一度、市が立って、地元の人々が集まります。 | |
・ | 토요일 아침, 광장에 장이 서고 다양한 가게들이 줄지어요. |
土曜日の朝、広場に市が立ち、いろいろな店が並びます。 |
팁(チップ (tip)) > |
고객 센터(顧客センター) > |
판촉물(販促物) > |
정찰제(定価販売) > |
상거래(商取引) > |
수급(需給) > |
유통 시장(流通市場) > |
폐점(閉店) > |
홍보 대행사(広告代理店) > |
용달차(運送用の車) > |
메이드 인 코리아(メードインコリア.. > |
매대(店頭) > |
매출전표(売上伝票) > |
쉐어슈머(シェオシュモ) > |
낙찰하다(落札する) > |
입고하다(入庫する) > |
상호(商号) > |
출하하다(出荷する) > |
역수입(逆輸入) > |
카탈로그(カタログ) > |
판로(販路) > |
전년 동월 대비(前年同月比) > |
몰링족(モーリング族) > |
과잉 재고(過剰在庫) > |
간접광고(間接広告) > |
노이즈 마케팅(ノイズマーケティング.. > |
재방문자(再訪問者) > |
출시(発売) > |
다단계(マルチ商法) > |
바이어(バイヤー) > |