「手数料」は韓国語で「수수료」という。
|
![]() |
・ | 수수료가 들다. |
手数料がかかる。 | |
・ | 거래에는 수수료가 듭니다. |
取引には手数料がかかります。 | |
・ | 수수료를 지불하다. |
手数料を払う。 | |
・ | 수수료를 부담하다. |
手数料を負担する。 | |
・ | 수수료를 빼고 수취인 계좌로 입금하다. |
手数料を差し引いて受取人口座へ入金する | |
・ | 인터넷을 이용해서 송금하면 수수료가 무료입니다. |
ネットを利用して振り込むと手数料が無料です。 | |
・ | 할부 수수료는 할부 횟수에 따라서 이자율이 달라집니다. |
分割払いの手数料は分割回数によって利率が異なります。 | |
・ | 중개수수료란, 임대 물건을 중개하는 부동산 회사에 지불하는 수수료입니다. |
仲介手数料とは、賃貸物件を仲介する不動産会社へ支払う手数料です。 | |
・ | 당일 취소 수수료는 발생하지 않습니다. |
当日のキャンセル料は発生いたしません。 | |
・ | 선주문을 취소할 경우, 수수료가 부과될 수 있다. |
予約注文をキャンセルする場合は、手数料がかかることがある。 | |
・ | 공정증서를 작성하려면 정해진 절차와 수수료가 듭니다. |
公正証書を作成するには、所定の手続きと料金がかかります。 | |
・ | 위탁 판매 수수료는 매출의 10%입니다. |
委託販売の手数料は、売上の10%です。 | |
・ | 브로커는 수익을 얻기 위해 수수료를 받는 것이 일반적입니다. |
ブローカは利益を得るために手数料を取ることが一般的です。 | |
・ | 중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다. |
仲介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。 | |
・ | 중개수수료를 지불하고 싶지 않으면, 집주인과 직접 계약을 하면 중개수수료를 지불하지 않아도 된다. |
仲介手数料を支払いたくないなら、大家と直接契約をすれば仲介手数料を払わなくて済む | |
・ | 부동산 매각에는 중개수수료가 듭니다. |
不動産売却には仲介手数料がかかります。 | |
・ | 부동산을 구입할 때나 빌릴 때에는 부동산 회사에 중개수수료를 지불합니다. |
不動産を購入するときや借りるときには、不動産会社に仲介手数料を支払います。 | |
・ | 중개수수료는 임대 물건을 빌릴 때 발생하는 비용입니다. |
仲介手数料は賃貸物件を借りる際に発生する費用です。 | |
・ | 부동산 임대 계약을 할 때에는 중개수수료가 필요합니다. |
不動産の賃貸契約の際には仲介手数料が必要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
중개수수료(チュンゲススリョ) | 仲介手数料 |
수수료를 받다(ススリョルル パッタ) | 手数料を受け取る |
수수료를 부과하다(ススリョルル プグァハダ) | 手数料を賦課する |
판매하다(販売する) > |
매출전표(売上伝票) > |
메이드 인 저팬(メイド・イン・ジャ.. > |
매진되다(売り切れる) > |
입고되다(入庫される) > |
땡처리(激安の在庫処分) > |
노포(老舗) > |
직판점(直売店) > |
견본 시장(見本市) > |
주문서(注文書) > |
스완족(スワン族) > |
편집숍(セレクトショップ) > |
팁(チップ (tip)) > |
에누리하다(値切る) > |
성공 보수(成功報酬) > |
상업지(商業地) > |
식품 유통업자(食品流通業者) > |
오픈하다(オープンする) > |
선전(宣伝) > |
캐릭터 상품(キャラクターグッズ) > |
최저가(最低価格) > |
매출 목표(売上目標) > |
송료(送料) > |
매집하다(買い集める) > |
다단계(マルチ商法) > |
폐점시간(閉店時間) > |
바이어(バイヤー) > |
가격이 낮다(価格が低い) > |
무료(無料) > |
가품(コピー商品) > |