「手数料」は韓国語で「수수료」という。
|
![]() |
・ | 수수료가 들다. |
手数料がかかる。 | |
・ | 거래에는 수수료가 듭니다. |
取引には手数料がかかります。 | |
・ | 수수료를 지불하다. |
手数料を払う。 | |
・ | 수수료를 부담하다. |
手数料を負担する。 | |
・ | 수수료를 빼고 수취인 계좌로 입금하다. |
手数料を差し引いて受取人口座へ入金する | |
・ | 인터넷을 이용해서 송금하면 수수료가 무료입니다. |
ネットを利用して振り込むと手数料が無料です。 | |
・ | 할부 수수료는 할부 횟수에 따라서 이자율이 달라집니다. |
分割払いの手数料は分割回数によって利率が異なります。 | |
・ | 중개수수료란, 임대 물건을 중개하는 부동산 회사에 지불하는 수수료입니다. |
仲介手数料とは、賃貸物件を仲介する不動産会社へ支払う手数料です。 | |
・ | 당일 취소 수수료는 발생하지 않습니다. |
当日のキャンセル料は発生いたしません。 | |
・ | 광고 대행사의 수익은 광고주로부터의 수수료입니다. |
広告代理店の収益は、広告主からの手数料となります。 | |
・ | 선주문을 취소할 경우, 수수료가 부과될 수 있다. |
予約注文をキャンセルする場合は、手数料がかかることがある。 | |
・ | 공정증서를 작성하려면 정해진 절차와 수수료가 듭니다. |
公正証書を作成するには、所定の手続きと料金がかかります。 | |
・ | 위탁 판매 수수료는 매출의 10%입니다. |
委託販売の手数料は、売上の10%です。 | |
・ | 브로커는 수익을 얻기 위해 수수료를 받는 것이 일반적입니다. |
ブローカは利益を得るために手数料を取ることが一般的です。 | |
・ | 중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다. |
仲介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。 | |
・ | 중개수수료를 지불하고 싶지 않으면, 집주인과 직접 계약을 하면 중개수수료를 지불하지 않아도 된다. |
仲介手数料を支払いたくないなら、大家と直接契約をすれば仲介手数料を払わなくて済む | |
・ | 부동산 매각에는 중개수수료가 듭니다. |
不動産売却には仲介手数料がかかります。 | |
・ | 부동산을 구입할 때나 빌릴 때에는 부동산 회사에 중개수수료를 지불합니다. |
不動産を購入するときや借りるときには、不動産会社に仲介手数料を支払います。 | |
・ | 중개수수료는 임대 물건을 빌릴 때 발생하는 비용입니다. |
仲介手数料は賃貸物件を借りる際に発生する費用です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
중개수수료(チュンゲススリョ) | 仲介手数料 |
수수료를 받다(ススリョルル パッタ) | 手数料を受け取る |
수수료를 부과하다(ススリョルル プグァハダ) | 手数料を賦課する |
납품(納品) > |
상품명(商品名) > |
품평회(品評会) > |
시장 가격(市場価格) > |
키덜트족(キッズアダルト族) > |
상거래(商取引) > |
구색(品揃え) > |
입소문 마케팅(口コミマーケティング.. > |
발매 기념(発売記念) > |
굿즈(グッズ) > |
바이어(バイヤー) > |
나오미족(ナオミ族) > |
가품(コピー商品) > |
포미족(フォーミー族) > |
개점 시간(開店時間) > |
나홀로족(お一人様) > |
품귀(品薄) > |
선전(宣伝) > |
프로모션(プロモーション) > |
직판장(直売所) > |
파워블로거(パワーブロガー) > |
송료(送料) > |
반품(返品) > |
영업점(営業店) > |
단가(単価) > |
판매자(販売者) > |
정가제(定価制) > |
배송비(配送費) > |
인상되다(引き上げられる) > |
광고판(広告板) > |