「広告主」は韓国語で「광고주」という。
|
![]() |
・ | 이 잡지는 광고주가 줄어 경영난을 겪고 있다. |
この雑誌は広告主が減って経営難に陥っている。 | |
・ | 광고 대행사의 수익은 광고주로부터의 수수료입니다. |
広告代理店の収益は、広告主からの手数料となります。 | |
・ | 광고주는 부수를 확인한 후 광고를 게재합니다. |
広告主は、部数を確認してから出稿を決めます。 | |
・ | 매스 미디어는 광고주로부터의 수입으로 운영되고 있습니다. |
マスメディアは、広告主からの収入で運営されています。 | |
・ | 광고주들은 CF에서 제품의 효과를 강조하려고 노력합니다. |
広告主はCMで商品の効果を強調しようと努力します。 |
보증 기간(保証期間) > |
특전(特典) > |
싼값(安値) > |
도매상(問屋) > |
팝업스토어(ポップアップストア) > |
간접광고(間接広告) > |
에누리하다(値切る) > |
탁송하다(託送する) > |
출점(出店) > |
입하하다(入荷する) > |
마진(マージン) > |
직판점(直売店) > |
차익(差益) > |
값을 내리다(価格を下げる) > |
입점하다(入店する) > |
폐점시간(閉店時間) > |
직영점(直営店) > |
판매 전략(販売戦略) > |
가격을 매기다(値段をつける) > |
시판되다(市販される) > |
상거래(商取引) > |
끼워팔기(抱き合わせ販売) > |
파워블로거(パワーブロガー) > |
키덜트족(キッズアダルト族) > |
잡상인(雑商人) > |
장사가 잘되다(商売がうまくいく) > |
공급 과잉(供給過剰) > |
유통 업계(流通業界) > |
초저가(激安) > |
나우족(NOW族) > |