「フランチャイズ」は韓国語で「프랜차이즈」という。フランチャイズ(프랜차이즈)とは、本部が商標やノウハウを提供し、加盟店がそのブランドで営業するビジネス方式。飲食や小売りなどで広く用いられています。
|
![]() |
「フランチャイズ」は韓国語で「프랜차이즈」という。フランチャイズ(프랜차이즈)とは、本部が商標やノウハウを提供し、加盟店がそのブランドで営業するビジネス方式。飲食や小売りなどで広く用いられています。
|
・ | 프랜차이즈 계약을 체결하다. |
フランチャイズ契約を締結する。 | |
・ | 프랜차이즈에 가맹할 때 필요한 자격이 있나요? |
フランチャイズに加盟するにあたり、必要な資格はありますか? | |
・ | 프랜차이즈 가맹점을 모집하고 있다. |
フランチャイズ加盟店を募集している。 | |
・ | 프랜차이즈에 가맹했는데 생각대로 궤도에 오르지 않아 자금 융통이 어려워졌다. |
フランチャイズに加盟したが、それが思うように軌道に乗らず、資金繰りが厳しくなった。 | |
・ | 친구가 치킨 프랜차이즈 오너예요. |
友達はチキンフランチャイズオーナーです。 | |
・ | 프랜차이즈 점포를 열었어요. |
フランチャイズ店を開きました。 | |
・ | 이 가게는 프랜차이즈예요. |
この店はフランチャイズです。 | |
・ | 프랜차이즈 계약을 맺었어요. |
フランチャイズの契約を結びました。 | |
・ | 프랜차이즈 가맹에는 비용이 들어요. |
フランチャイズ加盟には費用がかかります。 | |
・ | 그는 유명한 프랜차이즈 체인점의 사장입니다. |
彼は有名なフランチャイズチェーンのオーナーです。 | |
・ | 프랜차이즈는 안정적인 수입이 기대돼요. |
フランチャイズは安定した収入が見込めます。 | |
・ | 프랜차이즈 산업은 가맹 본사가 성장의 과실을 독식하고 있다. |
ランチャイズ産業は、加盟本社が成長の果実を一人占めしている。 | |
・ | 국내에서 치열한 경쟁을 뚫고 살아남은 프랜차이즈는 전 세계 어디에 내놓아도 경쟁력 있다 |
国内で熾烈な競争を勝ち抜いて生き残ったフランチャイズは、世界中どこに出しても競争力がある。 | |
・ | 프랜차이즈 가맹점주들이 본사에 계약조건 개선을 요구했다. |
フランチャイズ加盟店主が本社に対し契約条件の改善を要求した。 | |
・ | 가맹점이 프랜차이즈 본부에 대해 로얄티를 지불하다. |
加盟店がフランチャイズ本部に対してロイヤリティ支払う。 | |
・ | 프랜차이즈에 가맹할 때, 몇 개의 조건이 있습니다. |
フランチャイズに加盟する際、いくつかの条件があります。 | |
・ | 프랜차이즈에 가맹하다. |
フランチャイズに加盟する。 | |
・ | 프랜차이즈 가맹을 검토하고 있다. |
フランチャイズ加盟を検討している。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
프랜차이즈 선수(プレンチャイズ ソンス) | フランチャイズ選手、生え抜き選手 |
팁(チップ (tip)) > |
메이드 인 차이나(メイド・イン・チ.. > |
매출전표(売上伝票) > |
무역하다(貿易する) > |
독점 가격(独占価格) > |
단가(単価) > |
체인점(チェーン店) > |
판매하다(販売する) > |
송료(送料) > |
한정판(限定版) > |
가격 경쟁(価格競争) > |
객단가(客単価) > |
직영점(直営店) > |
폐점시간(閉店時間) > |
무료배송(無料配送) > |
파장(引け際) > |
개점되다(開店される) > |
수입품(輸入品) > |
팔다(売る) > |
고객 유치(集客) > |
진상 손님(非常識な客) > |
날개 돋친 듯이 팔리다(飛ぶように.. > |
출하량(出荷量) > |
매매 가격(売買価格) > |
주력 상품(主力商品) > |
키덜트족(キッズアダルト族) > |
마케팅(マーケティング) > |
다운시프트족(ダウンシフト族) > |
차익(差益) > |
한정 판매(限定発売) > |